Dspekt - Nu Ma Gandeam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dspekt - Nu Ma Gandeam




Nu Ma Gandeam
I Didn't Think It Would Be Like This
In multe cazuri vreau sa ma gandesc ca nu imi pasa, stii?
In many cases I want to think that I don't care, you know?
Restul nu conteaza
The rest doesn't matter
Traiesc povestea pe masura ce-o citesc
I live the story as I read it
Dar uneori ma pierd in ganduri si nu stiu unde gresesc
But sometimes I get lost in thought and don't know where I'm wrong
Ma pierd in ganduri mereu in acelasi loc
I get lost in thought always in the same place
Ma pierd pe mine si nu ma gasesc deloc
I lose myself and can't find myself at all
Nu reusesc in niciun fel sa imi explic
I can't explain it in any way
Dar inteleg, toti oameni-s construiti in acelasi chip
But I understand, all people are built the same way
Si am auzit promisiuni si am ramas dezamagit
And I've heard promises and been disappointed
Si am zis ca nu-i mai ascult
And I said I wouldn't listen to them anymore
Dar nu i-am mai lasat pe ei s-o faca si singur m-am mintit
But I wouldn't let them do it anymore and I lied to myself
Nu stiu cine a facut-o mai mult
I don't know who did it more
Vezi tu sunt zile-n care parca nu sunt eu
You see there are days when I don't feel like myself
Si tu torni alcool ca prostul sa umple un gol mereu
And you pour alcohol like a fool to fill a hole forever
Dar nu rezolvi nimic ca timpul dezgroaoa tot ce incerci tu sa ingropi in timp
But you don't solve anything because time reveals everything you try to bury over time
Nu ma gandeam ca asa o sa fie
I didn't think it would be like this
Nu ma gandeam, nu
I didn't think, no
Nu ma gandeam, nu
I didn't think, no
Nu ma gandeam ca asa o sa fie
I didn't think it would be like this
Nu ma gandeam, nu
I didn't think, no
Nu ma gandeam
I didn't think
Obisnuit sa fii stresat dezamagit si poate te-ai uitat
Used to be stressed, disappointed and maybe you looked
Pe tine intr-o fotografie
At yourself in a photograph
In rama aia veche de lemn
In that old wooden frame
Cu tot cu cea mai pura nostalgie, oh, nostalgie
With all the purest nostalgia, oh, nostalgia
Cui pot sa te povestesc?
Who can I tell you about?
Atat de multi in jurul meu ma simt singur in univers
So many around me feel alone in the universe
Oh, nostalgie, cui pot sa te povestesc?
Oh, nostalgia, who can I tell you about?
Atat de multi in jurul meu ma simt singur in univers
So many around me feel alone in the universe
Nu ma gandeam ca asa o sa fie
I didn't think it would be like this
Nu ma gandeam, nu
I didn't think, no
Nu ma gandeam, nu
I didn't think, no
Nu ma gandeam ca asa o sa fie
I didn't think it would be like this
Nu ma gandeam, nu
I didn't think, no
Nu ma gandeam, nu
I didn't think, no





Writer(s): Dspekt Dspekt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.