Paroles et traduction Dspekt - O Luna Plina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
venin,
ca-i
lumea
plina
This
venom,
as
the
world
is
full
Inima,
o
luna
plina
My
heart,
a
full
moon
Poate
un
sentiment
de
vina
Perhaps
a
sense
of
guilt
Noaptea
in
intuneric
aud
ganduri
ce
suspina
In
the
darkness
of
the
night
I
hear
thoughts
sighing
Ce
venin,
ca-i
lumea
plina
This
venom,
as
the
world
is
full
Inima,
o
luna
plina
My
heart,
a
full
moon
Poate
un
sentiment
de
vina
Perhaps
a
sense
of
guilt
Noaptea
in
intuneric
aud
ganduri
ce
suspina
In
the
darkness
of
the
night
I
hear
thoughts
sighing
Cum
sa
le
fac
pe
toate
How
to
do
it
all
Cum
sa
ma
impart
How
to
share
myself
Atat
cat
am
timp,
o
s-o
fac,
nu
o
sa
cad
As
long
as
I
have
time,
I
will
do
it,
I
will
not
fall
Din
intuneric
vezi
lumina
si-o
sa
stii
From
the
darkness
see
the
light,
and
you
will
know
Cand
e
momentul,
e
momentul
sa
te
aprinzi
When
it's
time,
it's
time
to
light
up
Si
ard,
ii
vad
atat
de
clar
And
I
burn,
I
see
them
so
clearly
Joaca
murdar,
si
zarul
lor
e
fara
har
Playing
dirty,
and
their
dice
are
without
grace
Am
drumul
meu
in
fata
I
have
my
own
path
ahead
Fata
mea
neclara
in
oglinda
asta
patata
My
face
unclear
in
this
stained
mirror
Iara
a
mia
oara
My
thousandth
time
Si
am
zis
ca
n-o
sa
cad
vreodata
And
I
said
I
would
never
fall
Stiu
ca
n-o
sa
scap
vreodata
I
know
I
will
never
escape
Dar
talentu'
umbla
emancipat
pe
strada
But
talent
walks
emancipating
on
the
street
Si-am
voci
in
cap,
una
ma
striga
noaptea
cand
apare
And
I
have
voices
in
my
head,
one
calls
me
at
night
when
it
appears
Luna
pe
cer,
una
din
stele-i
cazatoare
si
The
moon
in
the
sky,
one
of
the
stars
is
shooting,
and
Drumul
de
gheata,
il
lumineaza
fix
de
sus
The
icy
path,
it
illuminates
it
from
above
Si
viata
este
cum
ti-o
faci
And
life
is
what
you
make
it
Toarna
Havana
si
o
tigara
blues
Pour
Havana
and
a
blues
cigarette
Si
peste
toate
stau
si
privesc
cam
cata
ura
in
lume
And
over
all
this
I
stand
and
look
at
how
much
hatred
there
is
in
the
world
Am
pus
apusu'
in
versuri,
stralucesc
peste
un
negru
dens
I
put
the
sunset
in
my
verses,
I
shine
over
a
dense
black
Ce
venin,
ca-i
lumea
plina
This
venom,
as
the
world
is
full
Inima,
o
luna
plina
My
heart,
a
full
moon
Poate
un
sentiment
de
vina
Perhaps
a
sense
of
guilt
Noaptea
in
intuneric
aud
ganduri
ce
suspina
In
the
darkness
of
the
night
I
hear
thoughts
sighing
Ce
venin,
ca-i
lumea
plina
This
venom,
as
the
world
is
full
Inima,
o
luna
plina
My
heart,
a
full
moon
Poate
un
sentiment
de
vina
Perhaps
a
sense
of
guilt
Noaptea
in
intuneric
aud
ganduri
ce
suspina
In
the
darkness
of
the
night
I
hear
thoughts
sighing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dspekt Dspekt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.