Paroles et traduction Dspekt - O Luna Plina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Luna Plina
О, полная луна
Ce
venin,
ca-i
lumea
plina
Какой
же
яд,
ведь
мир
полон
Inima,
o
luna
plina
Сердце,
словно
луна
полная
Poate
un
sentiment
de
vina
Может,
чувство
вины
гложет
Noaptea
in
intuneric
aud
ganduri
ce
suspina
Ночью
в
темноте
я
слышу,
как
мысли
томятся
Ce
venin,
ca-i
lumea
plina
Какой
же
яд,
ведь
мир
полон
Inima,
o
luna
plina
Сердце,
словно
луна
полная
Poate
un
sentiment
de
vina
Может,
чувство
вины
гложет
Noaptea
in
intuneric
aud
ganduri
ce
suspina
Ночью
в
темноте
я
слышу,
как
мысли
томятся
Cum
sa
le
fac
pe
toate
Как
мне
все
успеть
Cum
sa
ma
impart
Как
себя
разделить
Atat
cat
am
timp,
o
s-o
fac,
nu
o
sa
cad
Пока
есть
время,
буду
делать,
не
упаду
Din
intuneric
vezi
lumina
si-o
sa
stii
Из
темноты
ты
увидишь
свет
и
будешь
знать
Cand
e
momentul,
e
momentul
sa
te
aprinzi
Когда
время
придет,
нужно
засиять
Si
ard,
ii
vad
atat
de
clar
И
я
горю,
вижу
их
насквозь
Joaca
murdar,
si
zarul
lor
e
fara
har
Играют
грязно,
и
кости
их
лишены
милосердия
Am
drumul
meu
in
fata
У
меня
свой
путь
впереди
Fata
mea
neclara
in
oglinda
asta
patata
Мое
лицо
размыто
в
этом
запачканном
зеркале
Iara
a
mia
oara
В
который
раз
уже
Si
am
zis
ca
n-o
sa
cad
vreodata
И
я
говорил,
что
никогда
не
упаду
Stiu
ca
n-o
sa
scap
vreodata
Знаю,
что
мне
не
уйти
от
этого
Dar
talentu'
umbla
emancipat
pe
strada
Но
талант
бродит
на
свободе
по
улицам
Si-am
voci
in
cap,
una
ma
striga
noaptea
cand
apare
И
голоса
в
голове,
один
зовет
меня
ночью,
когда
появляется
Luna
pe
cer,
una
din
stele-i
cazatoare
si
Луна
в
небе,
одна
из
звезд
падающая,
и
Drumul
de
gheata,
il
lumineaza
fix
de
sus
Ледяной
путь,
освещает
его
прямо
сверху
Si
viata
este
cum
ti-o
faci
И
жизнь
такая,
какой
ты
ее
сделаешь
Toarna
Havana
si
o
tigara
blues
Налей
Havana
и
сигарету
блюз
Si
peste
toate
stau
si
privesc
cam
cata
ura
in
lume
И
поверх
всего
смотрю
и
вижу,
как
много
ненависти
в
мире
Am
pus
apusu'
in
versuri,
stralucesc
peste
un
negru
dens
Я
заключил
закат
в
стихи,
они
сияют
над
густой
чернотой
Ce
venin,
ca-i
lumea
plina
Какой
же
яд,
ведь
мир
полон
Inima,
o
luna
plina
Сердце,
словно
луна
полная
Poate
un
sentiment
de
vina
Может,
чувство
вины
гложет
Noaptea
in
intuneric
aud
ganduri
ce
suspina
Ночью
в
темноте
я
слышу,
как
мысли
томятся
Ce
venin,
ca-i
lumea
plina
Какой
же
яд,
ведь
мир
полон
Inima,
o
luna
plina
Сердце,
словно
луна
полная
Poate
un
sentiment
de
vina
Может,
чувство
вины
гложет
Noaptea
in
intuneric
aud
ganduri
ce
suspina
Ночью
в
темноте
я
слышу,
как
мысли
томятся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dspekt Dspekt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.