Dtoke - Bandido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dtoke - Bandido




Bandido
Bandido
Sale de su casa a la calle confiado
He leaves his house for the street, confident
Conoce el ambiente que lo rodea
He knows the environment that surrounds him
La tentación le habla al oído
Temptation speaks to him in his ear
Pero sabe que a veces no es buena idea
But he knows that sometimes it's not a good idea
Él quiere ganar el partido
He wants to win the game
Controla el latido de su corazón que pelea
He controls the beat of his heart that fights
Las malas lo andan buscando
The bad guys are looking for him
Pero va a safar de la forma que sea
But he's going to get away any way he can
Arranca que
He starts that
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Una en cada mano la aprieta la pone a gritar
One in each hand, he squeezes it, makes it scream
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
De arriba pa' bajo caliente las hace bailar
From top to bottom, hot, he makes them dance
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Esta a todo ritmo no lo van a parar
He is at full rhythm, they will not stop him
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Una en cada mano la aprieta la pone a gritar
One in each hand, he squeezes it, makes it scream
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
De arriba pa' bajo caliente las hace bailar
From top to bottom, hot, he makes them dance
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Esta a todo ritmo no lo van a parar
He is at full rhythm, they will not stop him
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Hey, acá no hay nadie que le cambie el plan, fuera
Hey, there's no one here to change his plan, out
Tiene la mente en otro lado, en la esfera
His mind is elsewhere, in the sphere
Su cuello tiene un crucifijo en madera
His neck has a wooden crucifix
La muerte lo esta buscando y la espera
Death is looking for him and waiting for him
Acá no hay nadie que le cambie el plan, fuera
There's no one here to change his plan, out
Tiene la mente en otro lado, en la esfera
His mind is elsewhere, in the sphere
Su cuello tiene un crucifijo en madera
His neck has a wooden crucifix
La muerte lo esta buscando y la espera
Death is looking for him and waiting for him
Espera sentado, pero no sabe lo que va a pasar
He waits sitting down, but he doesn't know what's going to happen
Aparece preocupado
He seems worried
Mensaje llamada en el celular
Message call on the cell phone
Lo tiene rodeado
He's surrounded
La mala noticia le cambia el plan
The bad news changes his plan
Ahora su compa' no está
Now his buddy is gone
Lo bajaron a Juan
They took Juan down
Esta pensando que cayo su bro
He's thinking about how his bro fell
Porque sabe que el que lo vendió
Because he knows that the one who sold him out
De noche esta el diablo de día está dios
At night the devil is there, by day God is there
Él se sienta y habla con los dos
He sits down and talks to both of them
No esta pensando en buscar el perdón
He is not thinking of seeking forgiveness
No va a negociar en esta posición
He's not going to negotiate in this position
Nadie quiere escuchar su opinión
Nobody wants to hear his opinion
El está perdiendo la razón
He is losing his mind
Y arranca que pa pa pa pa
And he starts pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Una en cada mano la aprieta la pone a gritar
One in each hand, he squeezes it, makes it scream
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
De arriba pa' bajo caliente las hace bailar
From top to bottom, hot, he makes them dance
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Está a todo ritmo no lo van a parar
He is at full rhythm, they will not stop him
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Una en cada mano la aprieta la pone a gritar
One in each hand, he squeezes it, makes it scream
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
De arriba pa' bajo caliente las hace bailar
From top to bottom, hot, he makes them dance
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Esta a todo ritmo no lo van a parar
He is at full rhythm, they will not stop him
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa pa pa pa
Hey, no quiere perder
Hey, he doesn't want to lose
Él quiere ganar
He wants to win
Sangre lo hizo y le puso el pecho por la necesidad
Blood made him and put his chest out for need
Sabe que hacer, él puede safar
He knows what to do, he can get away
Quiere salir porque le sirve su libertad
He wants to get out because his freedom serves him
Tiene dos amores que están afuera
He has two loves out there
Que hace mucho tiempo que ya lo esperan
That have been waiting for him for a long time
Llorando en la llamada de forma sincera
Crying sincerely on the call
Si no puedo safar muero en la balacera.
If I can't get away, I'll die in the shootout





Writer(s): Gaston Sebastian Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.