Dtoke - Mi Verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dtoke - Mi Verdad




Mi Verdad
Моя правда
Me muevo rápido
Я двигаюсь быстро,
Mentalidad ágil
Мой ум ловок,
No me pongo bajo el latigo, no soy tan gil
Я не подчиняюсь хлысту, не такой уж я болван,
No tengo un cerebo frágil, desconfio de lassie
Мой мозг не слабый, не доверяю Лесси,
No me dejo engañar tan fácil...
Меня не так легко обмануть...
Negro!
Дорогая!
No me gustan los horarios y los que menos me asustan son los mas autoritarios
Мне не нравятся расписания, и меньше всего меня пугают наиболее авторитарные из них,
Ando con un vocabulario ordinario y estuve mas de una vez en la parte cultural del diario.
Мой словарь обычный, но не раз оказывался в культурной части газеты.
A diario ando, enfrentando problemas
Каждый день я сталкиваюсь с проблемами,
No soy de los que se van cuando las papas queman
Я не из тех, кто уходит, когда становится жарко.
No escondo la cabeza si la alarma suena
Я не прячу голову, если звучит сигнал тревоги,
Si trato de despertarte es que no quiero que te duerman
Если я пытаюсь разбудить тебя, значит, не хочу, чтобы тебя усыпили.
No ando con los que puedo, ando con los que pueden
Я общаюсь не с теми, кто может, а с теми, кто умеет,
No paro con los que paran, me muevo con los que mueven
Я не останавливаюсь с теми, кто останавливается, я двигаюсь с теми, кто движется,
Llego con la actitud de los que saben lo que quieren... ¡Vine a cobrar lo que me deben!
Я иду с отношением тех, кто знает, чего хочет... Я пришел забрать то, что мне должны!
No soy chamuyo, todo lo que hice me da orgullo
Я не болтун, я горжусь всем, что сделал,
Pongo la cara no soy de los que amagan
Я показываю свое лицо, я не из тех, кто угрожает,
Representar es dejar bien a los tuyos, también cuando las cámaras se apagan
Представлять - значит хорошо относиться к своим людям, даже когда камеры выключены,
Acepto todas las batallas, mi carrera no se asusta, no elijo rival ni lugar, no importa quien lo haga
Я принимаю все битвы, моя карьера не боится, я не выбираю соперников и места, неважно, кто это делает.
Cuando me llaman solo hago dos preguntas: Perdón ¿A qué hora y quién me paga?
Когда мне звонят, я задаю только два вопроса: Извините, в какое время и кто мне заплатит?
¿No te gusta la verdad? Yo te digo la verdad, soy malo haciendo negocios esa es la realidad
Тебе не нравится правда? Я говорю тебе правду, я плохо умею заключать сделки, вот в чем реальность,
¿No te gusta la verdad? Yo te digo la verdad, hoy muchos cobran el doble y no hicieron ni la mitad... ¿O no?
Тебе не нравится правда? Я говорю тебе правду, сегодня многие берут в два раза больше и не делают даже половины... Или нет?
Tanto resen dando todo por sentado, no sabe, solo parece porque estaba equivocado
Так много злости из-за того, что все воспринимается как должное, не знаю, просто кажется, потому что я ошибался,
La batalla no te lleva a ningún lado
Битва никуда тебя не приведет,
¡EY, ESTOY SUBIENDO A UN AVIÓN SE ESCUCHA MEDIO CORTADO!
ЭЙ, Я ЗАХОЖУ В САМОЛЕТ, ЗВУК СТАНОВИТСЯ КАК-ТО ПРЕРЫВИСТЫМ!
¡Pa pa paciencia! Esto es causa y consecuencia, no es otra cosa brillo hasta por mi ausencia
Успокойся! Это причина и следствие, не что иное, я сияю даже своим отсутствием,
Si no sabe que decir miente, entra en decadencia
Если не знает, что сказать, лжет, приходит в упадок,
¡Su secuencia de dudosa procedencia!
Его размышления сомнительного происхождения!
No desconfíes sólo quien ayudarte, te ven mejor el lunes, te quieren afuera el martes
Не доверяй только тем, кто тебе помогает, в понедельник они смотрят на тебя лучше, во вторник хотят выставить за дверь,
No desconfíes sólo quien ayudarte, te ven mejor el lunes, te quieren afuera el martes.
Не доверяй только тем, кто тебе помогает, в понедельник они смотрят на тебя лучше, во вторник хотят выставить за дверь.





Writer(s): Dtoke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.