Dtrue - Before We Had It (feat. NMBRND) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dtrue - Before We Had It (feat. NMBRND)




Before We Had It (feat. NMBRND)
До того, как у нас это было (совместно с NMBRND)
Before we had it
До того, как у нас это было,
Before we had it
До того, как у нас это было,
We had a dream
У нас была мечта
Of being the baddest
Стать самыми лучшими.
Oh before we had it
До того, как у нас это было,
Weeks of struggle and practice
Недели борьбы и практики,
We never did panic
Мы никогда не паниковали,
Stuck to the vision while we're short handed
Придерживались видения, пока нам не хватало рук.
Oh before we had it
До того, как у нас это было,
Know that we had to have it
Знай, что мы должны были это получить.
We doubled down and believed and wish for things they said wouldn't happen
Мы удвоили ставки, поверили и пожелали того, что, по их словам, не должно было случиться.
Oh but we made um happen
Но мы сделали это,
Oh they can imagine
Они могут только представлять.
Before we had it
До того, как у нас это было,
Before we had it they came to C
До того, как у нас это было, они пришли посмотреть,
But we ain't the average
Но мы не такие, как все.
Yeah we was poor but we had a passion
Да, мы были бедны, но у нас была страсть,
We had the drive but it's so much traffic
У нас был драйв, но слишком много препятствий.
I don't go out I'm stuck in the shack
Я не выхожу, я застрял в хижине,
Down to a penny that Orlando Magic
Остался без гроша, как Орландо Мэджик.
Papers all on the mattress
Бумаги разбросаны по матрасу,
All of my thoughts being scrambled
Все мои мысли перепутались,
Can't make a play in my head
Не могу составить план в голове,
Cuz I don't understand how why we ain't living lavish
Потому что я не понимаю, почему мы не живем роскошно.
Tryna keep all my family away from the curse
Пытаюсь уберечь всю свою семью от проклятия,
You know the one where you can't move ahead
Ты знаешь, того самого, когда ты не можешь двигаться вперед.
Jail beds or you dead in a hurst
Тюремная койка или ты мертв в гробу,
Gotta be the one to settle them first
Я должен быть тем, кто их успокоит.
So I'm set on the work
Поэтому я сосредоточен на работе,
Knew i always wore my heart on my sleeve
Знал, что всегда носил свое сердце на рукаве.
You can still smell the sweat on my shirt
Ты все еще можешь почувствовать запах пота на моей рубашке.
Before the life man I was living lean
До этой жизни, мужик, я жил скромно,
Married to the grind I never cheated
Был предан работе, никогда не изменял ей,
Made sure that I practice what I preached
Убедился, что следую тому, что проповедую.
Now I'm watching all these blessings come to me
Теперь я наблюдаю, как все эти благословения приходят ко мне.
Back in day we was always crazy
Раньше мы всегда были безбашенными,
Struggle wit the pain but it really made me
Боролся с болью, но это сделало меня,
They ain't ever thought that rap would pay me
Они никогда не думали, что рэп будет меня кормить,
But I'm getting racks can't it phase me
Но я получаю деньги, и это не может меня не волновать.
Losing my faith I was losing patience
Терял веру, терял терпение,
Momma always told me that the world was crazy
Мама всегда говорила мне, что мир сошел с ума.
9-5 Job I was steady slaving
На работе с 9 до 5 я постоянно пахал,
Getting low pay but it motivate me
Получал маленькую зарплату, но это мотивировало меня.
So I started rapping I been at it
Поэтому я начал читать рэп, я занялся этим,
I been trynna give back to mom for the way she raised me
Я пытался отплатить маме за то, как она меня воспитала.
Now my songs getting heard round the world but
Теперь мои песни слушают по всему миру, но
I remember them days they would never play me
Я помню те дни, когда меня бы никогда не включили.
Running outta time I gotta make it
Время уходит, я должен успеть,
No time for waiting fuck a job ion want no occupation
Некогда ждать, к черту работу, мне не нужна никакая профессия.
Plus a bitch stole my heart confiscated, life complicated
К тому же, сука разбила мне сердце, конфисковала его, жизнь запуталась.
So I started smoking I'm an addict uh
Поэтому я начал курить, я зависим, э-э,
Sorry but it turned into a habit uh
Извини, но это вошло в привычку, э-э.
They ain't ever believed me so I told em just watch like a patek
Они мне никогда не верили, поэтому я сказал им просто смотреть, как на патек.
I ain't wanna be dramatic
Я не хотел драматизировать.
I remember days I was suicidal
Я помню дни, когда хотел покончить с собой,
Losing all my hope like where do I go
Терял всякую надежду, думал, куда мне идти.
Looking in the mirror like it's inside you
Смотрел в зеркало, как будто это внутри тебя.
Did a couple songs started viral
Записал пару песен, и они стали вирусными.





Writer(s): Dillon Tiao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.