Du Thiên - Co Ai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Du Thiên - Co Ai




Co Ai
Есть ли кто-то
ai cho em mượn bờ vai
Есть ли кто-то, кто одолжит тебе свое плечо?
ai cho em để tựa vào
Есть ли кто-то, на кого можно опереться?
ai bên em lúc buồn
Есть ли кто-то рядом с тобой, когда тебе грустно?
ai mang niềm vui
И есть ли кто-то, кто приносит радость,
Giống như bên anh ngày xưa
Как я когда-то?
Giá như em vẫn còn bên tôi
Если бы ты была все еще рядом со мной,
Giá như em giữ những kỷ niệm
Если бы ты хранила наши воспоминания,
Giá như em không đành lòng
Если бы ты не решилась
Vội bước vui cùng ai
Спешить радоваться с кем-то другим,
Thì chắc lẽ giờ ta đang hạnh phúc
То, наверное, сейчас мы были бы счастливы.
Ngày tháng trôi qua thật mau
Дни летят так быстро,
Tim anh mang bao niềm đau
Мое сердце полно боли,
Từng nỗi đơn nhiều thêm
Одиночество все сильнее,
Tim anh chìm trong bóng đêm
Мое сердце погружено во тьму.
Người ơi khi nào
Любимая, бывает ли хоть иногда,
Tận sâu trái tim mình
В глубине своего сердца,
Người nhớ vòng tay sau lưng em vẫn từng thế
Ты вспоминаешь мои объятия за твоей спиной, как это было раньше?
Đành chúc cho em
Остается только пожелать тебе
Nơi phương xa vui cùng ai
Радоваться с кем-то вдали,
Hạnh phúc với anh
Счастье со мной
Đôi khi chỉ thế thôi
Порой бывает лишь иллюзией.
Người ơi khi nào
Любимая, бывает ли хоть иногда,
Lòng em thấy hiu quạnh
На твоей душе тоскливо?
Hãy về đây bên anh ôm anh người nhé!
Вернись ко мне, обними меня, прошу!
Em sẽ thấy bình yên!
Ты обретешь покой!
ai cho em mượn bờ vai
Есть ли кто-то, кто одолжит тебе свое плечо?
ai cho em để tựa vào
Есть ли кто-то, на кого можно опереться?
ai bên em lúc buồn
Есть ли кто-то рядом с тобой, когда тебе грустно?
ai mang niềm vui
И есть ли кто-то, кто приносит радость,
Giống như bên anh ngày xưa
Как я когда-то?
Giá như em vẫn còn bên tôi
Если бы ты была все еще рядом со мной,
Giá như em giữ những kỷ niệm
Если бы ты хранила наши воспоминания,
Giá như em không đành lòng
Если бы ты не решилась
Vội bước vui cùng ai
Спешить радоваться с кем-то другим,
Thì chắc lẽ giờ ta đang hạnh phúc
То, наверное, сейчас мы были бы счастливы.
Ngày tháng trôi qua thật mau
Дни летят так быстро,
Tim anh mang bao niềm đau
Мое сердце полно боли,
Từng nỗi đơn nhiều thêm
Одиночество все сильнее,
Tim anh chìm trong bóng đêm
Мое сердце погружено во тьму.
Người ơi khi nào
Любимая, бывает ли хоть иногда,
Tận sâu trái tim mình
В глубине своего сердца,
Người nhớ vòng tay sau lưng em vẫn từng thế
Ты вспоминаешь мои объятия за твоей спиной, как это было раньше?
Đành chúc cho em
Остается только пожелать тебе
Nơi phương xa vui cùng ai
Радоваться с кем-то вдали,
Hạnh phúc với anh
Счастье со мной
Đôi khi chỉ thế thôi
Порой бывает лишь иллюзией.
Người ơi khi nào
Любимая, бывает ли хоть иногда,
Lòng em thấy hiu quạnh
На твоей душе тоскливо?
Hãy về đây bên anh ôm anh người nhé!
Вернись ко мне, обними меня, прошу!
Em sẽ thấy bình yên!
Ты обретешь покой!
Ngày tháng trôi qua thật mau
Дни летят так быстро,
Tim anh mang bao niềm đau
Мое сердце полно боли,
Từng nỗi đơn nhiều thêm
Одиночество все сильнее,
Tim anh chìm trong bóng đêm
Мое сердце погружено во тьму.
Người ơi khi nào
Любимая, бывает ли хоть иногда,
Tận sâu trái tim mình
В глубине своего сердца,
Người nhớ vòng tay sau lưng em vẫn từng thế
Ты вспоминаешь мои объятия за твоей спиной, как это было раньше?
Đành chúc cho em
Остается только пожелать тебе
Nơi phương xa vui cùng ai
Радоваться с кем-то вдали,
Hạnh phúc với anh
Счастье со мной
Đôi khi chỉ thế thôi
Порой бывает лишь иллюзией.
Người ơi khi nào
Любимая, бывает ли хоть иногда,
Lòng em thấy hiu quạnh
На твоей душе тоскливо?
Hãy về đây bên anh ôm anh người nhé!
Вернись ко мне, обними меня, прошу!
Em sẽ thấy... bình yên!
Ты обретешь... покой!





Writer(s): Thiendu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.