Paroles et traduction Du7Ty feat. Евгеша Burn & Sunrise - Началось
Я
тебя
искал,
началось
от
твоих
слов...
I
searched
for
you,
it
began
with
your
words...
Всё
короче
началось!
It
all
started
fast!
От
твоих
слов...
From
your
words...
Прикинь,
я
сам
в
шоке!
Imagine,
I'm
shocked
myself!
Я
с
тобой
как
будто
под
чем
то,
как
будто
под
эйфом,
With
you
I'm
as
if
under
something,
as
if
under
an
aife,
Мяу-Мяу
я
от
тебя
кайфую,
и
не
хочу
другую,
Meow-Meow
I'm
high
on
you,
and
I
don't
want
another,
Это
хорошо
же!
That's
good,
isn't
it!
Очень
хорошо,
но
твой
эффект
я
не
тестил
ещё,
Very
good,
but
I
haven't
tested
your
effect
yet,
Три
дня
передоза,
лютые
отходосы,
ломка
когда
тебя
нет,
Three
days
of
overdose,
fierce
withdrawals,
breaking
when
you
are
not
around,
Ниче
не
боюсь
я
вообще,
похуй
на
все
и
на
всех,
I'm
not
afraid
of
anything,
I
don't
care
about
anything
or
anyone,
А
вот
тебя
потерять
это
пиздец!
But
losing
you,
that's
fucking
it!
Плевать
на
славу
и
не
нужен
рейтинг,
Fame
and
rating,
I
spit
on
it,
Мне
нужна
ты,
и
все
что
связано
с
этим!
I
need
you,
and
everything
connected
with
it!
Общаться
с
тобой
в
полуприглушенном
свете,
засыпать
на
рассвете,
To
communicate
with
you
in
semi-dimmed
light,
fall
asleep
at
dawn,
Проводить
летний
вечер
и
снова
ждать
встречи...
Spend
summer
evenings
and
wait
for
the
next
meeting...
Я
знаю,
знаю
что
ты
мои
раны
залечишь,
I
know,
I
know
that
you
will
heal
my
wounds,
Я
тебя
обожаю
и
очень
сильно
скучаю,
I
adore
you
and
miss
you
very
much,
сижу
и
запиваю
голод
сладким
чаем,
I
sit
and
wash
down
hunger
with
sweet
tea,
Души
не
чая,
невзначай
замечаю
что
ничего
вокруг
не
замечаю,
Without
thinking,
I
casually
notice
that
I
do
not
notice
anything
around,
И
тебя
не
предам
отвечаю,
даже
если
придеться
отчаливать,
And
I
won't
betray
you,
I
promise,
even
if
I
have
to
set
sail,
А
если
где-то
накричал
то
это
нечаянно,
And
if
I
yelled
somewhere,
it
was
by
accident,
И
не
отчаиваюсь
потому
что
отчаянный,
And
I
do
not
despair,
because
I
am
desperate,
Уверен
что
наша
встреча
не
случайна,
I
am
sure
that
our
meeting
is
not
accidental,
И
полюбили
друг
друга
мы
изначально.
And
we
fell
in
love
with
each
other
from
the
beginning.
Она
мой
сон,
она
мое
все,
She
is
my
dream,
she
is
my
everything,
И
как
бы
далеко
не
был,
это
сонг
для
нее,
And
no
matter
how
far
away
I
am,
this
is
a
song
for
her,
Даже
сердце
внутри
замерло,
я
так
люблю
ее
тепло,
Even
my
heart
skipped
a
beat,
I
love
her
warmth
so
much,
Хочу
чтоб
были
вдвоем,
ночью
и
днём,
I
want
to
be
alone
with
you,
day
and
night,
Мы
с
тобой
все
пройдем,
расстояние
переживем,
We
will
go
through
everything
together,
we
will
survive
the
distance,
Не
переживай
моя
зая,
я
скоро
буду
рядом,
Don't
worry,
my
dear,
I'll
be
there
soon,
Не
переживай
родная,
я
знаю,
знаю
что
все
будет
в
поряде,
Don't
worry,
my
dear,
I
know,
I
know
that
everything
will
be
fine,
На
хуй
нам
все
эти
люди
что
пытаются
мешать,
To
hell
with
all
these
people
who
try
to
interfere,
Я
хочу
с
тобой
прелюдию
что
будет
не
спеша,
I
want
a
prelude
with
you
that
will
not
be
in
a
hurry,
Улетая
в
небеса
в
сказочных
снах,
утонуть
в
твоих
широких
зрачках,
Flying
away
in
the
sky
in
fairy-tale
dreams,
drown
in
your
wide
pupils,
У
меня
нехватка
тебя
сумасшедший
дозняк,
I
have
a
shortage
of
you,
crazy
dose,
И
любая
возня
не
отвлекает
никак,
And
any
fuss
does
not
distract
in
any
way,
Ты
самый
мощный
кристалл,
всего
за
пару
секунд
разгоняешь
мой
пульс,
You
are
the
most
powerful
crystal,
in
just
a
couple
of
seconds,
you
speed
up
my
pulse,
Ты
самый
лучший
заряд
с
минуса
на
плюс,
You
are
the
best
charge
from
minus
to
plus,
Моя
любовь
и
страсть,
моя
связь
и
часть,
My
love
and
passion,
my
connection
and
part,
Ты
та
искра,
что
разожгла
огонь
в
печальных
глазах,
You
are
the
spark
that
has
ignited
fire
in
sad
eyes,
Другие
не
нужны,
мы
напряженны,
We
don't
need
others,
we
are
tense,
Я
не
хочу
больше
лжи,
а
хочу
с
тобой
жить...
I
don't
want
any
more
lies,
I
want
to
live
with
you...
Я
хочу
с
тобою
жить,
я
хочу
с
тобою
жить...
I
want
to
live
with
you,
I
want
to
live
with
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): хижняк евгений юрьевич, васильев дмитрий валерьевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.