Paroles et traduction Dua Lipa feat. The Blessed Madonna & Joe Goddard - Future Nostalgia (Joe Goddard Remix) [Mixed]
Hey,
this
is
Dua
Lipa
and
you're
listening
to
Club
Future
Nostalgia
Эй,
это
Дуа
Липа,
и
ты
слушаешь
ностальгию
по
клубу
будущего.
With
The
Blessed
Madonna
С
Благословенной
Мадонной
(Future
nostalgia)
(Ностальгия
по
будущему)
(Future
nostalgia)
(Ностальгия
по
будущему)
(Future
nostalgia)
(Ностальгия
по
будущему)
(Future
nostalgia)
(Ностальгия
по
будущему)
(Future
nostalgia)
(Ностальгия
по
будущему)
(Future
nostalgia)
(Ностальгия
по
будущему)
No
matter
what
you
do,
I'm
gonna
get
it
without
ya
(hey,
hey)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(эй,
эй).
I
know
you
ain't
used
to
a
female
alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
что
ты
не
привык
к
самке-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что)
(Future
nostalgia)
(будущая
ностальгия).
No
matter
what
you
do,
I'm
gonna
get
it
without
ya
(hey,
hey)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(эй,
эй).
I
know
you
ain't
used
to
a
female
alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
что
ты
не
привык
к
самке-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что)
(Future
nostalgia)
(будущая
ностальгия).
No
matter
what
you
do,
I'm
gonna
get
it
without
ya
(hey,
hey)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(эй,
эй).
I
know
you
ain't
used
to
a
female
alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
что
ты
не
привык
к
самке-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что)
(Future
nostalgia)
(будущая
ностальгия).
No
matter
what
you
do,
I'm
gonna
get
it
without
ya
(hey,
hey)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(эй,
эй).
I
know
you
ain't
used
to
a
female
alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
что
ты
не
привык
к
самке-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что)
(Future
nostalgia)
(будущая
ностальгия).
No
matter
what
you
do,
I'm
gonna
get
it
without
ya
(hey,
hey)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(эй,
эй).
I
know
you
ain't
used
to
a
female
alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
что
ты
не
привык
к
самке-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что)
(Future
nostalgia)
(будущая
ностальгия).
No
matter
what
you
do,
I'm
gonna
get
it
without
ya
(hey,
hey)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(эй,
эй).
I
know
you
ain't
used
to
a
female
alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
что
ты
не
привык
к
самке-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что)
(Future
nostalgia)
(будущая
ностальгия).
(Future
nostalgia)
(Ностальгия
по
будущему)
You
want
a
timeless
song,
I
wanna
change
the
game
Ты
хочешь
вечную
песню,
а
я
хочу
изменить
игру.
Like
modern
architecture,
John
Lautner
coming
your
way
Как
современная
архитектура,
Джон
Лотнер
идет
к
тебе.
I
know
you
like
this
beat
'cause
Jeff's
been
doin'
the
damn
thing
Я
знаю,
тебе
нравится
этот
бит,
потому
что
Джефф
делает
эту
чертову
штуку.
You
wanna
turn
it
up
loud
Ты
хочешь
сделать
погромче
Future
Nostalgia
is
the
name
(future
nostalgia)
Будущая
ностальгия-это
имя
(будущая
ностальгия).
I
know
you're
dying
trying
to
figure
me
out
Я
знаю,
ты
умираешь,
пытаясь
понять
меня.
My
name's
on
the
tip
of
your
tongue,
keep
running
your
mouth
Мое
имя
вертится
у
тебя
на
кончике
языка,
продолжай
говорить.
You
want
the
recipe,
but
can't
handle
my
sound
Ты
хочешь
рецепт,
но
не
можешь
справиться
с
моим
звуком.
My
sound,
my
sound
(future
nostalgia)
Мой
звук,
мой
звук
(будущая
ностальгия)
No
matter
what
you
do,
I'm
gonna
get
it
without
ya
(hey,
hey)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(эй,
эй).
I
know
you
ain't
used
to
a
female
alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
что
ты
не
привык
к
самке-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что)
(Future
nostalgia)
(будущая
ностальгия).
No
matter
what
you
do,
I'm
gonna
get
it
without
ya
(hey,
hey)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(эй,
эй).
I
know
you
ain't
used
to
a
female
alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
что
ты
не
привык
к
самке-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что)
(Future
nostalgia)
(будущая
ностальгия).
Can't
be
a
rolling
stone
if
you
live
in
a
glass
house
Нельзя
быть
перекати-полем,
если
живешь
в
стеклянном
доме.
You
keep
on
talking
that
talk,
one
day,
you're
gonna
blast
out
Ты
продолжаешь
говорить
об
этом,
и
однажды
ты
взорвешься.
You
can't
be
bitter
if
I'm
out
here
showing
my
face
Ты
не
можешь
злиться,
если
я
здесь
показываю
свое
лицо.
You
want
what
now
looks
like,
let
me
give
you
a
taste
Ты
хочешь
того,
что
сейчас
выглядит,
позволь
мне
дать
тебе
попробовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Bhasker, Clarence Bernard Coffee, Dua Lipa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.