Paroles et traduction Dua Lipa feat. The Blessed Madonna & Masters At Work - Pretty Please (Masters at Work Remix) [Mixed]
Pretty Please (Masters at Work Remix) [Mixed]
Милая, прошу (Masters at Work Remix) [Mixed]
Somewhere
in
the
middle,
I
Где-то
посередине,
я
Think
I
lied
a
little,
I
Наверное,
немного
солгала,
я
I
said
if
we
took
it
there
I
wasn't
gonna
change
Сказала,
что
если
мы
зайдем
так
далеко,
я
не
изменюсь
But
that
went
out
the
window,
yeah
Но
это
вылетело
в
трубу,
да
I
know
that
I
seem
a
little
stressed
out
Я
знаю,
что
кажусь
немного
напряженной
But
you're
here
now,
and
you're
turning
me
on
Но
ты
здесь,
и
ты
меня
заводишь
I
wanna
feel
a
different
kinda
tension
Я
хочу
почувствовать
другое
напряжение
Yeah,
you
guessed
it,
the
kind
that's
fun
Да,
ты
угадал,
такое,
которое
приятно
Hate
it
when
you
leave
me
unattented
Ненавижу,
когда
ты
оставляешь
меня
без
внимания
'Cause
I
miss
ya,
and
I
need
your
love
Потому
что
я
скучаю
по
тебе,
и
мне
нужна
твоя
любовь
When
my
mind
is
runnin'
wild
Когда
мои
мысли
разбегаются
Could
you
help
me
slow
it
down?
Не
мог
бы
ты
помочь
мне
их
замедлить?
Put
my
mind
at
ease
Успокой
мой
разум
Pretty
please
Милый,
прошу
I
need
your
hands
on
me
Мне
нужны
твои
руки
на
мне
Sweet
relief
Сладкое
облегчение
Pretty
please
Милый,
прошу
Exactly
where
I
want
me,
yeah
Именно
там,
где
я
хочу
быть,
да
Underneath
your
body,
yeah
Под
твоим
телом,
да
If
we
take
it
further,
I
swear
I
ain't
gonna
break
Если
мы
зайдем
дальше,
клянусь,
я
не
сломаюсь
So,
baby,
come
try
me
Так
что,
милый,
попробуй
меня
Baby,
come
find
me
Милый,
найди
меня
Baby,
don't
wind
me
up
Милый,
не
заводи
меня
I
know
that
I
seem
a
little
stressed
out
Я
знаю,
что
кажусь
немного
напряженной
But
you're
here
now,
and
you're
turning
me
on
Но
ты
здесь,
и
ты
меня
заводишь
I
wanna
feel
a
different
kinda
tension
Я
хочу
почувствовать
другое
напряжение
Yeah,
you
guessed
it,
the
kind
that's
fun
Да,
ты
угадал,
такое,
которое
приятно
Hate
it
when
you
leave
me
unattented
Ненавижу,
когда
ты
оставляешь
меня
без
внимания
'Cause
I
miss
ya,
and
I
need
your
love
Потому
что
я
скучаю
по
тебе,
и
мне
нужна
твоя
любовь
When
my
mind
is
runnin'
wild
Когда
мои
мысли
разбегаются
Could
you
help
me
slow
it
down?
Не
мог
бы
ты
помочь
мне
их
замедлить?
Put
my
mind
at
ease
Успокой
мой
разум
Pretty
please
Милый,
прошу
I
need
your
hands
on
me
Мне
нужны
твои
руки
на
мне
Sweet
relief
Сладкое
облегчение
Put
my
mind
at
ease
Успокой
мой
разум
Trickle
down
my
spine
Пробегись
мурашками
по
моей
спине
Oh,
you
look
so
pretty,
please
О,
ты
выглядишь
так
мило,
прошу
Every
single
night,
I
need
your
hands
on
me
каждую
ночь,
мне
нужны
твои
руки
на
мне
When
your
kisses
climb
Когда
твои
поцелуи
поднимаются
выше
Oh,
you
give
me
sweet
relief
О,
ты
даришь
мне
сладкое
облегчение
Made
me
feel
so
pretty
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
милой
Would
you
help
me
out,
please?
Не
мог
бы
ты
мне
помочь,
прошу?
You're
locked
into
the
Club
Future
Nostalgia
Ты
попал
в
Клуб
"Будущая
Ностальгия"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Alan Jones, Caroline Ailin, Ian Eric Kirkpatrick, Dua Lipa, Julia Michaels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.