Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IDGAF - Initial Talk Remix
IDGAF - Initial Talk Remix
You
call
me
all
friendly
Ты
звонишь
такой
приветливой,
Tellin'
me
how
much
you
miss
me
Говоришь,
как
сильно
скучаешь.
That's
funny,
I
guess
you've
heard
my
songs
Забавно,
ты,
наверное,
слышал
мои
песни.
Well,
I'm
too
busy
for
your
business
Что
ж,
я
слишком
занята
для
твоих
дел.
Go
find
a
girl
who
wants
to
listen
Найди
ту,
которая
будет
слушать,
'Cause
if
you
think
I
was
born
yesterday,
you
have
got
me
wrong
Потому
что,
если
думаешь,
что
я
вчера
родилась,
ты
сильно
ошибаешься.
So
I
cut
you
off
Так
что
я
вычеркнула
тебя,
I
don't
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
'Cause
I
already
cried
enough
Потому
что
я
уже
достаточно
плакала.
I've
been
done
С
меня
хватит.
I've
been
movin'
on
since
we
said
goodbye
Я
живу
дальше
с
тех
пор,
как
мы
попрощались.
I
cut
you
off
Я
вычеркнула
тебя,
I
don't
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
So
you
can
try
all
you
want
Так
что
можешь
пытаться
сколько
угодно,
Your
time
is
up,
I'll
tell
you
why
Твое
время
вышло,
и
я
скажу
почему.
You
say
you're
sorry,
but
it's
too
late
now
Ты
говоришь,
что
сожалеешь,
но
уже
слишком
поздно.
So
save
it,
get
gone,
shut
up
Так
что
прибереги
это,
проваливай,
заткнись.
'Cause
if
you
think
I
care
about
you
now
Потому
что,
если
думаешь,
что
ты
мне
сейчас
небезразличен,
Well,
boy,
I
don't
give
a
fuck
Что
ж,
мальчик,
мне
плевать.
I
remember
that
weekend
Я
помню
тот
уикэнд,
When
my
best
friend
caught
you
creepin'
Когда
моя
лучшая
подруга
застукала
тебя
за
подглядыванием.
You
blamed
it
all
on
the
alcohol
Ты
списал
все
на
алкоголь,
So
I
made
my
decision
Поэтому
я
приняла
решение.
'Cause
you
made
your
bed,
sleep
in
it
Потому
что
ты
сам
себе
яму
рыл,
сам
в
нее
и
ложись.
Play
the
victim
and
switch
your
position
Играешь
жертву
и
меняешь
позицию.
I'm
through,
I'm
done
Я
все
сказала,
с
меня
хватит.
So
I
cut
you
off
Так
что
я
вычеркнула
тебя,
I
don't
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
'Cause
I
already
cried
enough
Потому
что
я
уже
достаточно
плакала.
I've
been
done
С
меня
хватит.
I've
been
movin'
on
since
we
said
goodbye
Я
живу
дальше
с
тех
пор,
как
мы
попрощались.
I
cut
you
off
Я
вычеркнула
тебя,
I
don't
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
So
you
can
try
all
you
want
Так
что
можешь
пытаться
сколько
угодно,
Your
time
is
up,
I'll
tell
you
why
Твое
время
вышло,
и
я
скажу
почему.
You
say
you're
sorry,
but
it's
too
late
now
Ты
говоришь,
что
сожалеешь,
но
уже
слишком
поздно.
So
save
it,
get
gone,
shut
up
Так
что
прибереги
это,
проваливай,
заткнись.
'Cause
if
you
think
I
care
about
you
now
Потому
что,
если
думаешь,
что
ты
мне
сейчас
небезразличен,
Well,
boy,
I
don't
give
a
fuck
Что
ж,
мальчик,
мне
плевать.
I
see
you
tryna'
get
to
me
Вижу,
как
ты
пытаешься
до
меня
добраться,
I
see
you
beggin'
on
your
knees
Вижу,
как
ты
умоляешь
на
коленях.
Boy,
I
don't
give
a
fuck
Мальчик,
мне
плевать.
So
stop
tryna'
get
to
me
Так
что
прекрати
пытаться
добраться
до
меня.
Tch,
get
up
off
your
knees
Тьфу,
встань
с
колен.
'Cause,
boy,
I
don't
give
a
fuck
about
you
Потому
что,
мальчик,
ты
мне
безразличен.
No,
I
don't
give
a
damn
Нет,
мне
все
равно.
You
keep
reminiscin'
on
when
you
were
my
man
Ты
продолжаешь
вспоминать
те
времена,
когда
был
моим
парнем.
But
I'm
over
you
Но
я
тебя
разлюбила.
Now
you're
all
in
the
past
Теперь
все
это
в
прошлом.
You
talk
all
that
sweet
talk,
but
I
ain't
comin'
back
Ты
можешь
говорить
сладкие
речи,
но
я
не
вернусь.
Cut
you
off
Вычеркнула
тебя.
I
don't
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
So
you
can
try
all
you
want
Так
что
можешь
пытаться
сколько
угодно,
Your
time
is
up,
I'll
t-t-tell
you
why
Твое
время
вышло,
и
я
с-с-скажу
почему.
(I'll
tell
you
why)
(Я
скажу
почему.)
You
say
you're
sorry,
but
it's
too
late
now
Ты
говоришь,
что
сожалеешь,
но
уже
слишком
поздно.
So
save
it,
get
gone,
shut
up
Так
что
прибереги
это,
проваливай,
заткнись.
(Too
late
now)
(Слишком
поздно.)
'Cause
if
you
think
I
care
about
you
now
Потому
что,
если
думаешь,
что
ты
мне
сейчас
небезразличен,
Well,
boy,
I
don't
give
a
fuck
Что
ж,
мальчик,
мне
плевать.
(Boy,
I
don't
give
a
fuck)
(Мальчик,
мне
плевать.)
I
see
you
tryna'
get
to
me
Вижу,
как
ты
пытаешься
до
меня
добраться,
I
see
you
beggin'
on
your
knees
Вижу,
как
ты
умоляешь
на
коленях.
Boy,
I
don't
give
a
fuck
Мальчик,
мне
плевать.
So
stop
tryna'
get
to
me
(get
to
me)
Так
что
прекрати
пытаться
добраться
до
меня
(добраться
до
меня).
Tch,
get
up
off
your
knees
Тьфу,
встань
с
колен.
'Cause,
boy,
I
don't
give
a
fuck
Потому
что,
мальчик,
мне
плевать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Brulant, Dua Lipa, Paul Ecole, Lawrence Michael Principato, Uzoechi Osisioma Emenike, Jason Allen Dean, Joseph Davis Kirkland, Skyler Stonestreet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.