Paroles et traduction Dua Lipa - Don't Start Now (Kungs Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
don't
wanna
see
me
Если
ты
не
хочешь
увидеть,
как
я...
Did
a
full
180°
Разворачиваюсь
на
180
Thinking
'bout
the
way
I
was
То,
как
сильно
я
изменилась
Did
the
heartbreak
change
me?
Неужели
это
расставание
так
повлияло
на
меня?
But
look
at
where
I
ended
up
Но
смотри,
где
я
оказалась
в
конце
концов
I'm
all
good
already
Со
мной
уже
всё
в
порядке
So
moved
on,
it's
scary
Я
живу
дальше,
пусть
это
и
страшно
I'm
not
where
you
left
me
at
all,
so
Но
я
больше
не
та,
какой
ты
бросил
меня,
так
что
If
you
don't
wanna
see
me
dancing
with
somebody
Если
ты
не
хочешь
видеть,
как
я
танцую
с
другим,
If
you
wanna
believe
that
anything
could
stop
me
Если
ты
хочешь
верить,
что
что-то
может
остановить
меня...
Don't
show
up
не
показывайся
здесь
Don't
come
out
Не
приходи
Don't
start
caring
about
me
now
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание
Walk
away,
you
know
how
Уходи,
ты
ведь
знаешь
как
Don't
start
caring
about
me
now
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание
Aren't
you
the
guy
who
Разве
это
не
ты
пытался
Tried
to
hurt
me
with
the
word
"goodbye"?
Причинить
мне
боль,
просто
сказав
"Прощай"?
Though
it
took
some
time
to
survive
you
Хотя
мне
потребовалось
немало
времени,
чтобы
переболеть
тобой,
I'm
better
on
the
other
side
Мне
лучше
одной.
I'm
all
good
already
Со
мной
уже
всё
в
порядке
So
moved
on,
it's
scary
Я
живу
дальше,
пусть
это
и
страшно
I'm
not
where
you
left
me
at
all,
so
Но
я
больше
не
та,
какой
ты
бросил
меня,
так
что
If
you
don't
wanna
see
me
dancing
with
somebody
Если
ты
не
хочешь
видеть,
как
я
танцую
с
другим,
If
you
wanna
believe
that
anything
could
stop
me
(Don't,
don't,
don't)
Если
ты
хочешь
верить,
что
что-то
может
остановить
меня...(Не
надо
, не
надо,
не
надо
)
Don't
show
up
не
показывайся
здесь
Don't
come
out
Не
приходи
Don't
start
caring
about
me
now
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание
Walk
away,
you
know
how
Уходи,
ты
ведь
знаешь
как
Don't
start
caring
about
me
now
('Bout
me
now,
'bout
me)
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание.
(Ко
мне,
ко
мне)
Don't
come
out
(Out,
out)
Не
приходи
(Не,
не
)
(Don't
show
up)
Не
показывайся
Don't
start
now
(Oh)
Не
начинай
( Оу
)
Don't
come
out
(Out,
out)
Не
приходи
(Не,
не
)
I'm
not
where
you
left
me
at
all,
so
Но
я
больше
не
та,
какой
ты
бросил
меня,
так
что
If
you
don't
wanna
see
me
dancing
with
somebody
Если
ты
не
хочешь
видеть,
как
я
танцую
с
другим,
If
you
wanna
believe
that
anything
could
stop
me
Если
ты
хочешь
верить,
что
что-то
может
остановить
меня...
Don't
show
up
(Don't
show
up)
Не
показывайся
(Не
показывайся
)
Don't
come
out
(Don't
come
out)
Не
приходи
( Не
приходи
)
Don't
start
caring
about
me
now
('Bout
me
now)
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание
(Ко
мне
)
Walk
away
(Walk
away),
you
know
how
(You
know
how)
Уходи
( Уходи
), ты
ведь
знаешь
как
( Ты
ведь
знаешь
как
)
Don't
start
caring
about
me
now
Не
надо
снова
проявлять
ко
мне
внимание
Don't
come
out
(Out,
out)
Не
приходи
(Не,
не
)
(Don't
show
up)
Не
показывайся
Walk
away
(Walk
away),
so
Уходи
( Уходи
), так
что
Don't
come
out
(Out,
out)
Не
приходи
(Не,
не
)
(Don't
show
up)
Не
показывайся
Walk
away
(Walk
away),
oh
Уходи
( Уходи
),
оуу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Kirkpatrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.