Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It Ain’t Me
Wenn nicht ich
I
bet
we're
higher
than
the
people
on
cloud
nine
Ich
wette,
wir
schweben
höher
als
die
Leute
auf
Wolke
sieben
This
connection
got
me
feeling
like
I've
known
you
my
whole
life,
wow
Diese
Verbindung
gibt
mir
das
Gefühl,
als
würde
ich
dich
mein
ganzes
Leben
kennen,
wow
Even
our
shadows
know
each
other
in
the
light
Sogar
unsere
Schatten
kennen
sich
im
Licht
So
why
do
I
think
of
losing
you
when
you're
right
by
my
side?
Uh
Warum
also
denke
ich
daran,
dich
zu
verlieren,
wenn
du
direkt
an
meiner
Seite
bist?
Uh
I'm
not
really
thinking
clear
Ich
denke
nicht
wirklich
klar
Too
good
to
be
true
and
that's
what
I
fear
Zu
gut,
um
wahr
zu
sein,
und
das
ist
es,
was
ich
fürchte
Like
what
if
you
left
me
here
Was
wäre,
wenn
du
mich
hier
lassen
würdest
And
I
fill
the
floor
with
my
sequin
tears?
Und
ich
den
Boden
mit
meinen
Pailletten-Tränen
fülle?
I
start
getting
in
my
brain
Ich
fange
an,
in
meinem
Kopf
zu
grübeln
Something
I
do
that
I
can't
explain
Etwas,
das
ich
tue,
das
ich
nicht
erklären
kann
Wicked
love's
creepin'
up
Böse
Liebe
schleicht
sich
an
So
baby,
don't
you
let
go
(ah,
ah-ah)
Also
Baby,
lass
nicht
los
(ah,
ah-ah)
The
thought
of
you
with
someonе
kills
me
Der
Gedanke
an
dich
mit
einer
anderen
bringt
mich
um
I'll
be
dancing
with
my
heart
brokе
Ich
werde
mit
gebrochenem
Herzen
tanzen
Such
a
sad
disco,
if
it
ain't
me
So
eine
traurige
Disco,
wenn
nicht
ich
And
baby,
if
you
ever
(ah,
ah-ah)
Und
Baby,
falls
du
jemals
(ah,
ah-ah)
Find
another
lover,
you'll
see
Eine
andere
Liebhaberin
findest,
wirst
du
sehen
I'll
be
dancing
with
my
heart
broke
Ich
werde
mit
gebrochenem
Herzen
tanzen
Such
a
sad
disco,
if
it
ain't
me
So
eine
traurige
Disco,
wenn
nicht
ich
I
got
a
little
devil
dancing
in
my
mind
Ich
habe
einen
kleinen
Teufel,
der
in
meinem
Kopf
tanzt
Playing
tricks
on
my
imagination,
ruining
my
night,
wow
Der
meiner
Fantasie
Streiche
spielt,
meine
Nacht
ruiniert,
wow
I
try
to
shake
it
off
by
looking
in
your
eyes
Ich
versuche,
es
abzuschütteln,
indem
ich
dir
in
die
Augen
sehe
All
the
voices
in
my
head
keep
tryna
tell
me
it's
goodbye,
uh
All
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
versuchen
mir
ständig
zu
sagen,
dass
es
Abschied
ist,
uh
I'm
not
really
thinking
clear
Ich
denke
nicht
wirklich
klar
Too
good
to
be
true
and
that's
what
I
fear
Zu
gut,
um
wahr
zu
sein,
und
das
ist
es,
was
ich
fürchte
Like
what
if
you
left
me
here
Was
wäre,
wenn
du
mich
hier
lassen
würdest
And
I
fill
the
floor
with
my
sequin
tears?
Und
ich
den
Boden
mit
meinen
Pailletten-Tränen
fülle?
I
start
getting
in
my
brain
Ich
fange
an,
in
meinem
Kopf
zu
grübeln
Something
I
do
that
I
can't
explain
Etwas,
das
ich
tue,
das
ich
nicht
erklären
kann
Wicked
love's
creepin'
up
Böse
Liebe
schleicht
sich
an
So
baby,
don't
you
let
go
(ah,
ah-ah)
Also
Baby,
lass
nicht
los
(ah,
ah-ah)
The
thought
of
you
with
someone
kills
me
Der
Gedanke
an
dich
mit
einer
anderen
bringt
mich
um
I'll
be
dancing
with
my
heart
broke
Ich
werde
mit
gebrochenem
Herzen
tanzen
Such
a
sad
disco,
if
it
ain't
me
So
eine
traurige
Disco,
wenn
nicht
ich
And
baby,
if
you
ever
(ah,
ah-ah)
Und
Baby,
falls
du
jemals
(ah,
ah-ah)
Find
another
lover,
you'll
see
Eine
andere
Liebhaberin
findest,
wirst
du
sehen
I'll
be
dancing
with
my
heart
broke
Ich
werde
mit
gebrochenem
Herzen
tanzen
Such
a
sad
disco,
if
it
ain't
me
So
eine
traurige
Disco,
wenn
nicht
ich
So
baby,
don't
you
let
go
Also
Baby,
lass
nicht
los
I'm
not
really
thinking
clear
Ich
denke
nicht
wirklich
klar
Too
good
to
be
true
and
that's
what
I
feel
Zu
gut,
um
wahr
zu
sein,
und
das
ist
es,
was
ich
fühle
Like
what
if
you
left
me
here?
Was
wäre,
wenn
du
mich
hier
lassen
würdest?
Like
what
if
you
left
me
here
Was
wäre,
wenn
du
mich
hier
lassen
würdest
And
I
fill
the
floor
with
my
sequin
tears?
Und
ich
den
Boden
mit
meinen
Pailletten-Tränen
fülle?
So
baby,
don't
you
let
go
(ah,
ah-ah)
Also
Baby,
lass
nicht
los
(ah,
ah-ah)
The
thought
of
you
with
someone
kills
me
Der
Gedanke
an
dich
mit
einer
anderen
bringt
mich
um
I'll
be
dancing
with
my
heart
broke
Ich
werde
mit
gebrochenem
Herzen
tanzen
Such
a
sad
disco,
if
it
ain't
me
So
eine
traurige
Disco,
wenn
nicht
ich
And
baby,
if
you
ever
(ah,
ah-ah)
Und
Baby,
falls
du
jemals
(ah,
ah-ah)
Find
another
lover,
you'll
see
Eine
andere
Liebhaberin
findest,
wirst
du
sehen
I'll
be
dancing
with
my
heart
broke
Ich
werde
mit
gebrochenem
Herzen
tanzen
Such
a
sad
disco,
if
it
ain't
me
So
eine
traurige
Disco,
wenn
nicht
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clarence Bernard Coffee, Oliver Robin Frid, Sarah Theresa Hudson, Tayla Parx, Dua Lipa, Uzoechi Osisioma Emenike
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.