Paroles et traduction Dua Lipa - Love Again
I
never
thought
that
I
would
find
a
way
out
Я
и
подумать
не
могла,
что
найду
выход,
I
never
thought
I'd
hear
my
heart
beat
so
loud
Я
и
подумать
не
могла,
что
мое
сердце
будет
биться
так
громко.
I
can't
believe
there's
something
left
in
my
chest
anymore
Не
могу
поверить,
что
в
моей
груди
что-то
еще
осталось,
But
goddamn,
you
got
me
in
love
again
Но,
черт
возьми,
ты
снова
влюбил
меня
в
себя.
I
used
to
think
that
I
was
made
out
of
stone
Раньше
я
думала,
что
сделана
из
камня,
I
used
to
spend
so
many
nights
on
my
own
Раньше
я
проводила
так
много
ночей
в
одиночестве,
I
never
knew
I
had
it
in
me
to
dance
anymore
Я
и
не
знала,
что
во
мне
еще
есть
силы
танцевать,
But
goddamn,
you
got
me
in
love
again
Но,
черт
возьми,
ты
снова
влюбил
меня
в
себя.
Show
me
that
heaven's
right
here,
baby
Покажи
мне,
что
рай
здесь,
любимый,
Touch
me,
so
I
know
I'm
not
crazy
Прикоснись
ко
мне,
чтобы
я
знала,
что
не
схожу
с
ума.
Never
have
I
ever
met
somebody
like
you
Никогда
раньше
я
не
встречала
никого
похожего
на
тебя.
Used
to
be
afraid
of
love
and
what
it
might
do
Раньше
я
боялась
любви
и
того,
что
она
может
сделать
со
мной,
But
goddamn,
you
got
me
in
love
again
Но,
черт
возьми,
ты
снова
влюбил
меня
в
себя.
You
got
me
in
love
again
Ты
снова
влюбил
меня
в
себя,
You
got
me
in
love
again
Ты
снова
влюбил
меня
в
себя,
You
got
me
in
love
again
Ты
снова
влюбил
меня
в
себя,
So
many
nights,
my
tears
fell
harder
than
rain
Так
много
ночей
мои
слезы
лились
сильнее
дождя,
Scared
I
would
take
my
broken
heart
to
the
grave
Я
боялась,
что
мое
разбитое
сердце
уйдет
в
могилу,
I'd
rather
die
than
have
to
live
in
a
storm
like
before
Я
скорее
умру,
чем
буду
жить
в
такой
же
буре,
как
прежде,
But
goddamn,
you
got
me
in
love
again
Но,
черт
возьми,
ты
снова
влюбил
меня
в
себя.
Show
me
that
heaven's
right
here,
baby
Покажи
мне,
что
рай
здесь,
любимый,
Touch
me,
so
I
know
I'm
not
crazy
Прикоснись
ко
мне,
чтобы
я
знала,
что
не
схожу
с
ума.
Never
have
I
ever
met
somebody
like
you
Никогда
раньше
я
не
встречала
никого
похожего
на
тебя.
Used
to
be
afraid
of
love
and
what
it
might
do
Раньше
я
боялась
любви
и
того,
что
она
может
сделать
со
мной,
But
goddamn,
you
got
me
in
love
again
Но,
черт
возьми,
ты
снова
влюбил
меня
в
себя.
You
got
me
in
love
again
Ты
снова
влюбил
меня
в
себя,
You
got
me
in
love
again
Ты
снова
влюбил
меня
в
себя,
You
got
me
in
love
again
Ты
снова
влюбил
меня
в
себя,
I
can't
believe,
I
can't
believe
Я
не
могу
поверить,
я
не
могу
поверить,
I
finally
found
someone
Наконец-то
я
нашла
кого-то,
I'll
sink
my
teeth
in
disbelief
Я
утопаю
в
недоверии,
'Cause
you're
the
one
that
I
want
Потому
что
ты
- тот,
кого
я
хочу.
I
can't
believe,
I
can't
believe
Я
не
могу
поверить,
я
не
могу
поверить,
I'm
not
afraid
anymore
Я
больше
не
боюсь.
Goddamn,
you
got
me
in
love
again
Черт
возьми,
ты
снова
влюбил
меня
в
себя.
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
I
never
thought
that
I
would
find
a
way
out
Я
и
подумать
не
могла,
что
найду
выход,
I
never
thought
I'd
hear
my
heart
beat
so
loud
Я
и
подумать
не
могла,
что
мое
сердце
будет
биться
так
громко.
I
can't
believe
there's
something
left
in
my
chest
anymore
Не
могу
поверить,
что
в
моей
груди
что-то
еще
осталось,
Oh,
goddamn,
you
got
me
in
love
again
О,
черт
возьми,
ты
снова
влюбил
меня
в
себя.
(We're
in
love,
we're
in
love)
(Мы
влюблены,
мы
влюблены)
(We're
in
love,
we're
in
love,
oh,
oh)
(Мы
влюблены,
мы
влюблены,
о,
о)
I
can't
believe,
I
can't
believe
Я
не
могу
поверить,
я
не
могу
поверить,
I
finally
found
someone
Наконец-то
я
нашла
кого-то,
I'll
sink
my
teeth
in
disbelief
Я
утопаю
в
недоверии,
'Cause
you're
the
one
that
I
want
Потому
что
ты
- тот,
кого
я
хочу.
I
can't
believe
there's
something
left
inside
my
chest
anymore
Не
могу
поверить,
что
в
моей
груди
что-то
еще
осталось,
But
goddamn,
you
got
me
in
love
again
Но,
черт
возьми,
ты
снова
влюбил
меня
в
себя.
You
got
me
in
love
again
Ты
снова
влюбил
меня
в
себя,
You
got
me
in
love
again
Ты
снова
влюбил
меня
в
себя,
You
got
me
in
love
again
(again
and
again)
Ты
снова
влюбил
меня
в
себя
(снова
и
снова),
Again
(and
again
and
again
and
again)
Снова
(снова
и
снова,
и
снова,
и
снова).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chelcee Maria Grimes, Bing Crosby, Stephen Noel Kozmeniuk, Dua Lipa, Clarence Coffee Jr., Max Wartell, Irving Wallman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.