Paroles et traduction Dua Lipa - New Rules (SG Lewis Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Rules (SG Lewis Remix)
Новые правила (ремикс SG Lewis)
Talkin'
in
my
sleep
at
night
Болтаю
во
сне
по
ночам
Makin'
myself
crazy
Свожу
себя
с
ума
(Out
of
my
mind,
out
of
my
mind)
(Без
ума,
без
ума)
Wrote
it
down
and
read
it
out
Записала
и
прочитала
вслух
Hopin'
it
would
save
me
Надеясь,
что
это
меня
спасет
(Too
many
times,
too
many
times)
(Слишком
часто,
слишком
часто)
Oh,
he
makes
me
feel
like
nobody
else
О,
он
заставляет
меня
чувствовать
себя
как
никто
другой
Nobody
else
Как
никто
другой
But
my
love,
he
doesn't
love
me
Но
моя
любовь,
он
не
любит
меня
So
I
tell
myself,
I
tell
myself
Поэтому
я
говорю
себе,
говорю
себе
One,
don't
pick
up
the
phone
Первое,
не
бери
трубку
You
know
he's
only
calling
'cause
he's
drunk
and
alone
Ты
знаешь,
что
он
звонит
только
потому,
что
он
пьян
и
одинок
Two,
don't
let
him
in
Второе,
не
впускай
его
You
have
to
kick
him
out
again
Ты
должна
снова
выгнать
его
Three,
don't
be
his
friend
Третье,
не
будь
его
другом
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
в
его
постели
утром
And
if
you're
under
him
И
если
ты
под
ним
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
его
забыть
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
есть
новые
правила,
я
их
считаю
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
есть
новые
правила,
я
их
считаю
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должна
сказать
их
себе
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
есть
новые
правила,
я
их
считаю
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должна
сказать
их
себе
I
keep
pushin'
forwards
Я
продолжаю
продвигаться
вперед
But
he
keeps
pullin'
me
backwards
Но
он
продолжает
тянуть
меня
назад
(Nowhere
to
turn,
no
way)
(Некуда
повернуть,
никак)
(Nowhere
to
turn,
no)
(Некуда
повернуть,
нет)
Now
I'm
standing
back
from
it
Теперь
я
отступаю
I
finally
see
the
pattern
Я
наконец
вижу
закономерность
(I
never
learn,
I
never
learn)
(Я
никогда
не
учусь,
никогда
не
учусь)
But
my
love,
he
doesn't
loves
me
Но
моя
любовь,
он
не
любит
меня
So
I
tell
myself,
I
tell
myself
Поэтому
я
говорю
себе,
говорю
себе
I
do,
I
do,
I
do
Я
сделаю,
сделаю,
сделаю
One,
don't
pick
up
the
phone
Первое,
не
бери
трубку
You
know
he's
only
calling
'cause
he's
drunk
and
alone
Ты
знаешь,
что
он
звонит
только
потому,
что
он
пьян
и
одинок
Two,
don't
let
him
in
Второе,
не
впускай
его
You
have
to
kick
him
out
again
Ты
должна
снова
выгнать
его
Three,
don't
be
his
friend
Третье,
не
будь
его
другом
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
в
его
постели
утром
And
if
you're
under
him
И
если
ты
под
ним
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
его
забыть
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
есть
новые
правила,
я
их
считаю
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
есть
новые
правила,
я
их
считаю
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должна
сказать
их
себе
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
есть
новые
правила,
я
их
считаю
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должна
сказать
их
себе
Practice
makes
perfect
Повторение
делает
совершенным
I'm
still
tryna'
learn
it
by
heart
Я
все
еще
пытаюсь
выучить
их
наизусть
Eat,
sleep,
and
breathe
it
Ем,
сплю
и
дышу
ими
Rehearse
and
repeat
it
'cause
I
(I,
I,
I)
Репетирую
и
повторяю
их,
потому
что
я
(я,
я,
я)
One,
don't
pick
up
the
phone
Первое,
не
бери
трубку
You
know
he's
only
calling
'cause
he's
drunk
and
alone
Ты
знаешь,
что
он
звонит
только
потому,
что
он
пьян
и
одинок
Two,
don't
let
him
in
Второе,
не
впускай
его
You
have
to
kick
him
out
again
Ты
должна
снова
выгнать
его
Three,
don't
be
his
friend
Третье,
не
будь
его
другом
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
в
его
постели
утром
And
if
you're
under
him
И
если
ты
под
ним
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
его
забыть
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
есть
новые
правила,
я
их
считаю
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
есть
новые
правила,
я
их
считаю
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должна
сказать
их
себе
I've
got
new
rules,
I
count
'em
(baby
you
know
I
count
'em)
У
меня
есть
новые
правила,
я
их
считаю
(детка,
ты
знаешь,
что
я
их
считаю)
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должна
сказать
их
себе
Don't
let
him
in,
don't
let
him
in
Не
впускай
его,
не
впускай
Don't
be
his
friend,
don't
be
his
friend
Не
будь
его
другом,
не
будь
его
другом
Don't
let
him
in,
don't
let
him
in
Не
впускай
его,
не
впускай
Don't
be
his
friend,
don't
be
his
friend
Не
будь
его
другом,
не
будь
его
другом
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
его
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAROLINE AILIN, EMILY WARREN, IAN KIRKPATRICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.