Paroles et traduction Dua Lipa - These Walls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
we
should
switch
careers
Может,
нам
стоит
сменить
профессию
'Cause
baby,
you
know
no
one
beats
our
poker
faces
Потому
что,
детка,
ты
же
знаешь,
никто
не
может
сравниться
с
нами
в
невозмутимости
And
when
the
night
ends
up
in
tears
И
когда
ночь
заканчивается
слезами
Wake
up
and
we
blame
it
all
on
bein'
wasted
Просыпаемся
и
виним
во
всем
то,
что
мы
потратили
впустую
Oh,
this
love
is
fadin'
О,
эта
любовь
угасает
So
much
we're
not
sayin'
О
многом
мы
умалчиваем
But
if
these
walls
could
talk
Но
если
бы
эти
стены
могли
говорить...
(They'd
say)
"Enough"
(Они
бы
сказали)
"Хватит"
(They'd
say)
"Give
up"
(Они
бы
сказали)
"Сдавайся".
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
(They'd
say)
"You
know"
(Они
бы
сказали)
"Ты
знаешь"
(They'd
say)
"You're
fucked"
(Они
бы
сказали)
"Тебе
крышка"
It's
not
supposed
to
hurt
this
much
Это
не
должно
было
быть
так
больно
Oh,
if
these
walls
could
talk
О,
если
бы
эти
стены
могли
говорить
They'd
tell
us
to
break
up
Они
бы
сказали
нам
расстаться
(These
walls,
these
walls,
these
walls)
(Эти
стены,
эти
стены,
эти
стены)
They'd
tell
us
to
break
up
Они
бы
сказали
нам
расстаться
(These
walls,
these
walls,
these
walls,
these
walls)
(Эти
стены,
эти
стены,
эти
стены,
эти
стены)
They
tell
us,
"Go
and
face
your
fears"
Они
говорят
нам:
"Идите
и
встретьтесь
лицом
к
лицу
со
своими
страхами"
It's
getting
worse
the
longer
that
we
stay
together
Чем
дольше
мы
остаемся
вместе,
тем
хуже
становится
We
call
it
love
but
hate
it
here
Мы
называем
это
любовью,
но
ненавидим
ее
здесь
Did
we
really
mean
it
when
we
said
"forever"?
Действительно
ли
мы
это
имели
в
виду,
когда
говорили
"навсегда"?
Oh,
this
love
is
fadin'
О,
эта
любовь
угасает
So
much
we're
not
sayin'
О
многом
мы
умалчиваем
But
if
these
walls
could
talk
Но
если
бы
эти
стены
могли
говорить
(They'd
say)
"Enough"
(Они
бы
сказали)
"Хватит".
(They'd
say)
"Give
up"
(I
know)
(Они
бы
сказали)
"Сдавайся"
(я
знаю)
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
(They'd
say)
"You
know"
(Они
бы
сказали)
"Ты
знаешь"
(They'd
say)
"You're
fucked"
(Они
бы
сказали)
"Тебе
крышка"
It's
not
supposed
to
hurt
this
much
Это
не
должно
было
быть
так
больно
Oh,
if
these
walls
could
talk
О,
если
бы
эти
стены
могли
говорить
They'd
tell
us
to
break
up
Они
бы
сказали
нам
расстаться
(These
walls,
these
walls,
these
walls)
(Эти
стены,
эти
стены,
эти
стены)
They'd
tell
us
to
break
up
Они
бы
сказали
нам
расстаться
(These
walls,
these
walls,
these
walls)
(Эти
стены,
эти
стены,
эти
стены)
They'd
tell
us
to
break
up
Они
велели
бы
нам
расстаться
You
don't
wanna
go
(go)
Ты
не
хочешь
уходить
(уходить)
Don't
wanna
stop
(stop)
Не
хочешь
останавливаться
(останавливаться)
Heaven
knows
I
(I)
Видит
бог,
я
(я)
Don't
wanna
be
the
one
to
cut
it
off
Не
хочу
быть
тем,
кто
разлучит
нас
But
if
these
walls
could
talk
Но
если
бы
эти
стены
могли
говорить
(They'd
say)
"Enough"
(Они
бы
сказали)
"Хватит"
(They'd
say)
"Give
up"
(give
it
up,
give
it
up)
(Они
бы
сказали)
"Сдавайся"
(сдавайся,
сдавайся)
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
(They'd
say)
"You
know"
(Они
бы
сказали)
"Ты
знаешь"
(They'd
say)
"You're
fucked"
(yeah,
you
know)
(Они
бы
сказали)
"Тебе
крышка"
(да,
ты
знаешь)
(Yeah,
you
know
you're
fucked)
it's
not
supposed
to
hurt
this
much
(Да,
ты
знаешь,
что
тебе
крышка)
это
не
должно
было
быть
так
больно
Oh,
if
these
walls
could
talk
О,
если
бы
эти
стены
могли
говорить
They'd
tell
us
to
break
up
Они
бы
сказали
нам
расстаться
(These
walls,
these
walls,
these
walls)
(Эти
стены,
эти
стены,
эти
стены)
They'd
tell
us
to
break
up
Они
бы
сказали
нам
расстаться
(These
walls,
these
walls,
they'd
tell
us,
"Break
up")
(Эти
стены,
эти
стены,
они
сказали
бы
нам:
"Расстаньтесь")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.