Paroles et traduction Dua Lipa - Future Nostalgia (Joe Goddard Remix) [Mixed]
Hey,
this
is
Dua
Lipa
and
you're
listening
to,
"Club
Future
Nostalgia"
with
The
Blessed
Madonna
Эй,
это
Дуа
Липа,
и
вы
слушаете
"Club
Future
Nostalgia"
с
Благословенной
Мадонной
No
matter
what
you
do
I'm
gonna
get
it
without
you
(yeah-yeah
yeah-yeah)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(да-да,
да-да)
I
know
you
ain't
used
to
a
female
Alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
ты
не
привык
к
женщине-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что).
No
matter
what
you
do
I'm
gonna
get
it
without
you
(yeah-yeah
yeah-yeah)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(да-да,
да-да)
I
know
you
ain't
used
to
a
female
Alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
ты
не
привык
к
женщине-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что).
No
matter
what
you
do
I'm
gonna
get
it
without
you
(yeah-yeah
yeah-yeah)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(да-да,
да-да)
I
know
you
ain't
used
to
a
female
Alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
ты
не
привык
к
женщине-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что).
No
matter
what
you
do
I'm
gonna
get
it
without
you
(yeah-yeah
yeah-yeah)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(да-да,
да-да)
I
know
you
ain't
used
to
a
female
Alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
ты
не
привык
к
женщине-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что).
No
matter
what
you
do
I'm
gonna
get
it
without
you
(yeah-yeah
yeah-yeah)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(да-да,
да-да)
I
know
you
ain't
used
to
a
female
Alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
ты
не
привык
к
женщине-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что).
No
matter
what
you
do
I'm
gonna
get
it
without
you
(yeah-yeah
yeah-yeah)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(да-да,
да-да)
I
know
you
ain't
used
to
a
female
Alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
ты
не
привык
к
женщине-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что).
You
want
a
timeless
song,
I
wanna
change
the
game
Ты
хочешь
вечную
песню,
я
хочу
изменить
правила
игры.
Like
modern
architecture,
John
Lautner
coming
your
way
Вам
нравится
современная
архитектура,
Джон
Лотнер
идет
вам
навстречу
I
know
you
like
this
beat
'cause
Jeff
been
doing
the
damn
thing
Я
знаю,
тебе
нравится
этот
ритм,
потому
что
Джефф
делал
эту
чертову
штуку
You
wanna
turn
it
up
loud,
future
nostalgia
is
the
name
Ты
хочешь
сделать
это
погромче,
ностальгия
по
будущему
- вот
название.
I
know
you're
dying
trying
to
figure
me
out
Я
знаю,
ты
умираешь,
пытаясь
понять
меня.
My
name's
on
the
tip
of
your
tongue,
keep
running
your
mouth
Мое
имя
вертится
у
тебя
на
кончике
языка,
продолжай
говорить
You
want
the
recipe
but
can't
handle
my
sound
Ты
хочешь
рецепт,
но
не
можешь
справиться
с
моим
звуком
My
sound,
my
sound
(future
nostalgia)
Мой
звук,
мой
звук
(ностальгия
по
будущему)
No
matter
what
you
do
I'm
gonna
get
it
without
you
(yeah-yeah
yeah-yeah)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(да-да,
да-да)
I
know
you
ain't
used
to
a
female
Alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
ты
не
привык
к
женщине-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что).
No
matter
what
you
do
I'm
gonna
get
it
without
you
(yeah-yeah
yeah-yeah)
Что
бы
ты
ни
делал,
я
справлюсь
без
тебя
(да-да,
да-да)
I
know
you
ain't
used
to
a
female
Alpha
(no
way,
no
way)
Я
знаю,
ты
не
привык
к
женщине-Альфе
(ни
за
что,
ни
за
что).
Can't
be
a
Rolling
Stone
if
you
live
in
a
glass
house
Ты
не
можешь
быть
Rolling
Stone,
если
живешь
в
стеклянном
доме
You
keep
on
talking
that
talk,
one
day
you're
gonna
blast
out
Если
ты
продолжишь
говорить
об
этом,
однажды
ты
взорвешься.
You
can't
be
bitter
if
I'm
out
here
showing
my
face
Ты
не
можешь
злиться,
если
я
здесь
показываю
свое
лицо.
You
want
what
now
looks
like,
let
me
give
you
a
taste
Ты
хочешь,
как
выглядит
сейчас,
позволь
мне
дать
тебе
попробовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Bhasker, Dua Lipa, Clarence Coffee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.