Paroles et traduction Dua Lipa - Pretty Please (Masters at Work Remix) [Mixed]
Pretty Please (Masters at Work Remix) [Mixed]
Милая, прошу (Masters at Work Remix) [Mixed]
Somewhere
in
the
middle
Где-то
посередине
I
think
I
lied
a
little
Кажется,
я
немного
солгала
I
said
if
we
took
it
there,
I
wasn't
gonna
change
Я
сказала,
что
если
мы
зайдем
так
далеко,
я
не
изменюсь
But
that
went
out
the
window,
yeah
Но
это
вылетело
в
трубу
I
know
that
I
seem
a
little
stressed
out
Я
знаю,
что
кажусь
немного
напряженной
But
you're
here
now,
and
you're
turning
me
on
Но
ты
здесь,
и
ты
меня
заводишь
I
wanna
feel
a
different
kinda
tension
Я
хочу
почувствовать
другое
напряжение
Yeah,
you
guessed
it,
the
kind
that's
fun
Да,
ты
угадал,
то,
которое
приятное
Hate
it
when
you
leave
me
unattended
Ненавижу,
когда
ты
оставляешь
меня
одну
'Cause
I
miss
ya,
and
I
need
your
love
Потому
что
я
скучаю
по
тебе,
и
мне
нужна
твоя
любовь
When
my
mind
is
running
wild
could
you
help
me
slow
it
down?
Когда
мои
мысли
несутся,
не
мог
бы
ты
помочь
мне
их
замедлить?
Put
my
mind
at
ease
Успокой
мой
разум
Pretty,
please
Милый,
прошу
I
need
your
hands
on
me
Мне
нужны
твои
руки
на
мне
Sweet
relief,
pretty
please
Сладкое
облегчение,
милый,
прошу
Exactly
where
I
want
me,
yeah
Именно
там,
где
я
хочу
быть
Underneath
your
body,
yeah
Под
твоим
телом
If
we
take
it
further
I
swear
I
ain't
gonna
break
Если
мы
зайдем
дальше,
клянусь,
я
не
сломаюсь
So,
baby,
come
try
me,
baby,
come
find
me
Так
что,
милый,
попробуй
меня,
милый,
найди
меня
Baby,
don't
wind
me
up
Милый,
не
заводи
меня
I
know
that
I
seem
a
little
stressed
out
Я
знаю,
что
кажусь
немного
напряженной
But
you're
here
now,
and
you're
turning
me
on
Но
ты
здесь,
и
ты
меня
заводишь
I
wanna
feel
a
different
kinda
tension
Я
хочу
почувствовать
другое
напряжение
Yeah,
you
guessed
it,
the
kind
that's
fun
Да,
ты
угадал,
то,
которое
приятное
Hate
it
when
you
leave
me
unattended
Ненавижу,
когда
ты
оставляешь
меня
одну
'Cause
I
miss
ya,
and
I
need
your
love
Потому
что
я
скучаю
по
тебе,
и
мне
нужна
твоя
любовь
When
my
mind
is
running
wild
could
you
help
me
slow
it
down?
Когда
мои
мысли
несутся,
не
мог
бы
ты
помочь
мне
их
замедлить?
Put
my
mind
at
ease
Успокой
мой
разум
Pretty,
please
Милый,
прошу
I
need
your
hands
on
me
Мне
нужны
твои
руки
на
мне
Sweet
relief,
pretty
Сладкое
облегчение,
милый
Put
my
mind
at
ease
(trickle
down
my
spine)
Успокой
мой
разум
(мурашки
по
спине)
Oh,
you
look
so
pretty,
please
(every
single
night)
О,
ты
выглядишь
так
мило,
прошу
(каждую
ночь)
I
need
your
hands
on
me
(when
your
kisses
climb)
Мне
нужны
твои
руки
на
мне
(когда
твои
поцелуи
поднимаются)
Oh,
you
give
me
sweet
relief
(made
me
feel
so
pretty)
О,
ты
даришь
мне
сладкое
облегчение
(заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
красивой)
Would
you
help
me
out,
please?
Не
мог
бы
ты
мне
помочь,
прошу?
(You're
locked
into
Club
Future
Nostalgia)
(Вы
подключены
к
Клубу
«Будущая
ностальгия»)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordi Fluiter De, Adam Korbesmeyer, Jackson Wang, Jan Postma, Christian Goeran Karlsson, Jeremy P Felton, Jerry Lang Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.