Paroles et traduction Dual C - Nada Sin Ti
Nada Sin Ti
Nothing Without You
En
el
vasio
oigo
tu
voz,
siento
un
aroma
a
tu
cuerpo,
In
the
void
I
hear
your
voice,
I
smell
your
body,
Veo
una
sombra
en
el
balcon,
era
solo
imaginación
I
see
a
shadow
on
the
balcony,
it
was
just
my
imagination
Guardo
tu
risa,
tu
memoria
I
cherish
your
laughter,
your
memory
Tu
mirada
encantadora,
Your
enchanting
gaze,
Ese
angel
que
hay
en
ti
That
angel
within
you,
Que
me
aciega
mi
vivir.
That
blinds
me
to
life.
Y
es
que
no
soy
nada
sin
ti,
cuando
And
it's
that
I'm
nothing
without
you,
when
Vas
a
volver
junto
a
mi,
esque
sin
ti
no
puedo
Will
you
come
back
to
me,
without
you
I
can't
Siento
que
me
muero
me
atrapa
el
silencio
I
feel
like
I'm
dying,
silence
grips
me
Me
tortura
y
me
mata,
vuelve
que
no
puedo
seguir
It
tortures
and
kills
me,
come
back,
I
can't
go
on
Cuando
vas
a
volver
junto
a
mi
When
will
you
come
back
to
me
Esque
sin
ti
no
puedo
siento
que
me
muero
Without
you
I
can't,
I
feel
like
I'm
dying
Me
atrapa
el
silencio,
Silence
grips
me,
Me
tortura
y
me
maaata.
It
tortures
and
kills
me.
Solo
me
engaño,
pensando
que
estaras
de
I
only
deceive
myself,
thinking
that
you'll
be
Vuelta
aqui
a
mi
lado.
Back
here
by
my
side.
Que
si
hay
rencores
deja
todo
en
le
pasado
That
if
there
are
resentments,
leave
everything
in
the
past
Daria
todo
por
estar
siempre
a
tu
lado
I'd
give
anything
to
always
be
by
your
side
Y
dejar
en
claro,
que
no
quize
hacerte
daño,
And
to
make
it
clear,
I
didn't
want
to
hurt
you,
Hoy
me
hacecho,
me
acusan,
me
juzgan
Today
I'm
hunted,
accused,
judged
Y
te
juro
que
no
fue
mi
culpa
And
I
swear
it
wasn't
my
fault
De
dejarte
tan
sola
en
la
angustía
For
leaving
you
so
alone
in
anguish
Y
en
tu
renunciaaa.
And
in
your
renunciation.
Al
k-riño
que
te
di
a
esa
pasión
que
hay
en
mi,
To
the
love
I
gave
you,
to
that
passion
that's
in
me,
Vuelve
pronto
a
mi,
porque
sin
ti.
Come
back
to
me
soon,
because
without
you.
Hoy
no
soy
nada
sin
ti,
cuando
Today
I'm
nothing
without
you,
when
Vas
a
volver
junto
a
mi,
es
que
sin
ti
no
puedo
Will
you
come
back
to
me,
without
you
I
can't
Siento
que
me
muero,
me
atrapa
el
silencio
I
feel
like
I'm
dying,
silence
grips
me
Me
tortura
y
me
mata,
vuelve
que
no
puedo
seguir
It
tortures
and
kills
me,
come
back,
I
can't
go
on
Cuando
vas
a
volver
junto
a
mi
When
will
you
come
back
to
me
Es
que
sin
ti
no
puedo,
siento
que
me
muero
Without
you
I
can't,
I
feel
like
I'm
dying
Me
atrapa
el
silencio
Silence
grips
me
Me
tortura
y
me
mata.
It
tortures
and
kills
me.
Hay
me
mata
el
dolor,
Oh,
the
pain
kills
me,
Sin
tu
precencia
me
mata,
Without
your
presence
it
kills
me,
JJuuuuuuuuu!!
JJuuuuuuuuu!!
En
el
vacio
oigo
tu
voz,
siento
un
aroma
a
tu
cuerpo
In
the
void
I
hear
your
voice,
I
smell
your
body,
Veo
una
sombra
en
el
balcon,
I
see
a
shadow
on
the
balcony,
Era
solo
Imaginación.
It
was
just
my
imagination.
Dual-C,
Rudy,
con
sentimiento
TOTTO,
Dual-C,
Rudy,
with
TOTTO's
feeling,
Aaaaaaaa,
en
Mixeri,
Maya
Record,
Aaaaaaaa,
at
Mixeri,
Maya
Record,
CON
SENTIMIENTO.
WITH
FEELING.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.