Paroles et traduction Dual C - Nada Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Sin Ti
Ничего без тебя
En
el
vasio
oigo
tu
voz,
siento
un
aroma
a
tu
cuerpo,
В
пустоте
слышу
твой
голос,
чувствую
аромат
твоего
тела,
Veo
una
sombra
en
el
balcon,
era
solo
imaginación
Вижу
тень
на
балконе,
это
было
лишь
воображение.
Guardo
tu
risa,
tu
memoria
Храню
твой
смех,
твою
память,
Tu
mirada
encantadora,
Твой
чарующий
взгляд,
Ese
angel
que
hay
en
ti
Того
ангела,
что
в
тебе,
Que
me
aciega
mi
vivir.
Который
ослепляет
мою
жизнь.
Y
es
que
no
soy
nada
sin
ti,
cuando
И
я
ничто
без
тебя,
когда
Vas
a
volver
junto
a
mi,
esque
sin
ti
no
puedo
Ты
вернёшься
ко
мне,
ведь
без
тебя
я
не
могу,
Siento
que
me
muero
me
atrapa
el
silencio
Чувствую,
что
умираю,
меня
поглощает
тишина,
Me
tortura
y
me
mata,
vuelve
que
no
puedo
seguir
Она
мучает
и
убивает
меня,
вернись,
я
не
могу
продолжать.
Cuando
vas
a
volver
junto
a
mi
Когда
ты
вернёшься
ко
мне,
Esque
sin
ti
no
puedo
siento
que
me
muero
Ведь
без
тебя
я
не
могу,
чувствую,
что
умираю,
Me
atrapa
el
silencio,
Меня
поглощает
тишина,
Me
tortura
y
me
maaata.
Она
мучает
и
убивает
меня.
Solo
me
engaño,
pensando
que
estaras
de
Я
лишь
обманываю
себя,
думая,
что
ты
будешь
Vuelta
aqui
a
mi
lado.
Снова
рядом
со
мной.
Que
si
hay
rencores
deja
todo
en
le
pasado
Что,
если
есть
обиды,
оставь
всё
в
прошлом,
Daria
todo
por
estar
siempre
a
tu
lado
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
всегда
быть
рядом
с
тобой
Y
dejar
en
claro,
que
no
quize
hacerte
daño,
И
дать
понять,
что
я
не
хотел
причинить
тебе
боль.
Hoy
me
hacecho,
me
acusan,
me
juzgan
Сегодня
меня
преследуют,
обвиняют,
судят,
Y
te
juro
que
no
fue
mi
culpa
И
клянусь,
что
это
не
моя
вина,
De
dejarte
tan
sola
en
la
angustía
Что
оставил
тебя
одну
в
тоске
Y
en
tu
renunciaaa.
И
в
твоём
отказе.
Al
k-riño
que
te
di
a
esa
pasión
que
hay
en
mi,
От
ласки,
которую
я
тебе
дал,
от
той
страсти,
что
во
мне,
Vuelve
pronto
a
mi,
porque
sin
ti.
Вернись
скорее
ко
мне,
потому
что
без
тебя
Hoy
no
soy
nada
sin
ti,
cuando
Сегодня
я
ничто
без
тебя,
когда
Vas
a
volver
junto
a
mi,
es
que
sin
ti
no
puedo
Ты
вернёшься
ко
мне,
ведь
без
тебя
я
не
могу,
Siento
que
me
muero,
me
atrapa
el
silencio
Чувствую,
что
умираю,
меня
поглощает
тишина,
Me
tortura
y
me
mata,
vuelve
que
no
puedo
seguir
Она
мучает
и
убивает
меня,
вернись,
я
не
могу
продолжать.
Cuando
vas
a
volver
junto
a
mi
Когда
ты
вернёшься
ко
мне,
Es
que
sin
ti
no
puedo,
siento
que
me
muero
Ведь
без
тебя
я
не
могу,
чувствую,
что
умираю,
Me
atrapa
el
silencio
Меня
поглощает
тишина,
Me
tortura
y
me
mata.
Она
мучает
и
убивает
меня.
Hay
me
mata
el
dolor,
Меня
убивает
боль,
Sin
tu
precencia
me
mata,
Без
твоего
присутствия
меня
убивает,
En
el
vacio
oigo
tu
voz,
siento
un
aroma
a
tu
cuerpo
В
пустоте
слышу
твой
голос,
чувствую
аромат
твоего
тела,
Veo
una
sombra
en
el
balcon,
Вижу
тень
на
балконе,
Era
solo
Imaginación.
Это
было
лишь
воображение.
Dual-C,
Rudy,
con
sentimiento
TOTTO,
Dual-C,
Rudy,
с
чувством
TOTTO,
Aaaaaaaa,
en
Mixeri,
Maya
Record,
Ааааааа,
в
Mixeri,
Maya
Record,
CON
SENTIMIENTO.
С
ЧУВСТВОМ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.