Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Random Bits
Zufällige Bits
Play
that
new
beat
that
you
made
Spiel
den
neuen
Beat,
den
du
gemacht
hast
Check,
Check
Check,
Check
This
is
a
top
hat
podcast,
fall
flat
all
that
Das
ist
ein
Top-Hat-Podcast,
fall
flach
hin,
all
das
Web
2.0
with
the
AJAX
callback
Web
2.0
mit
dem
AJAX-Callback
Kiddies
look
on
all
crazy-eyed
Kleine
schauen
ganz
verrückt
drein
Exploit
framework
AttackAPI
Exploit-Framework
AttackAPI
Cross-site
scripting,
XSS
Cross-Site-Scripting,
XSS
The
best
bet
yes,
indulge
ex-cess-es
Die
beste
Wahl,
ja,
fröne
den
Ex-zess-en
Mess-a-ges
will
get
intercepted
Nach-rich-ten
werden
abgefangen
Session
ID
and
login
collected
Session-ID
und
Login
gesammelt
Skip
the
expression
of
simple
entities
Überspring
die
Expression
einfacher
Entitäten
Corruption
to
exploit
system
memory
Korruption,
um
den
Systemspeicher
auszunutzen
The
process
heap
shifting
the
balance
Der
Prozess-Heap
verschiebt
das
Gleichgewicht
Overflow
code
resistance
to
malloc
Overflow-Code,
Widerstand
gegen
malloc
Memcpy
yes
my
action
is
average
Memcpy,
ja,
meine
Aktion
ist
durchschnittlich
Critical
bug
prioritize
the
task
list
Kritischer
Bug,
priorisiere
die
Aufgabenliste
Gripping
the
traction,
crash
the
sector
Greife
die
Traktion,
crashe
den
Sektor
Skip
to
the
action,
choose
a
vector
Spring
zur
Aktion,
wähle
einen
Vektor
Call
what
they
be,
see
what
I
see
Nenn
es,
wie
sie
es
nennen,
sieh,
was
ich
sehe
Skip
the
canary
return
to
libc
Überspring
den
Canary,
kehr
zu
libc
zurück
Memory
release
in
your
nice
double
free
Speicherfreigabe
in
deinem
schönen
Double-Free
With
my
overwrite
speed
to
control
EIP
Mit
meiner
Überschreibgeschwindigkeit,
um
EIP
zu
kontrollieren,
meine
Schöne.
You
install
rootkits?
Never
that,
never
that
Du
installierst
Rootkits?
Niemals
das,
niemals
das
Did
you
exploit
this?
Get
a
patch,
get
a
patch
Hast
du
das
ausgenutzt?
Hol
dir
einen
Patch,
hol
dir
einen
Patch
You
install
rootkits?
Never
that,
never
that
Du
installierst
Rootkits?
Niemals
das,
niemals
das
Did
you
exploit
this?
Get
a
patch,
get
a
patch
Hast
du
das
ausgenutzt?
Hol
dir
einen
Patch,
hol
dir
einen
Patch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dual Core
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.