Duane Allman & Boz Scaggs - Loan Me a Dime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duane Allman & Boz Scaggs - Loan Me a Dime




Somebody loan me a dime
Кто-нибудь, одолжите мне десять центов
I need to call my old time used to be
Мне нужно позвонить в свое старое время, когда это было
Somebody loan me a dime mmm
Кто-нибудь, одолжите мне десять центов, ммм
I need to call my old time that used to be
Мне нужно вспомнить свое старое время, которое было раньше
Little girl's been gone so long
Маленькой девочки так долго не было дома
You know it's worrying me
Ты знаешь, это беспокоит меня
Hey it's worrying worrying me
Эй, это беспокоит, беспокоит меня
I know she's a good girl
Я знаю, что она хорошая девочка
But at that time I just didn't understand
Но в то время я просто не понимал
I know she's a good girl
Я знаю, что она хорошая девочка
But at that time I just didn't understand
Но в то время я просто не понимал
Oh no I didn't
О нет, я этого не делал
Somebody loan me a dime
Кто-нибудь, одолжите мне десять центов
You know I need. I need a helping hand
Ты знаешь, что мне нужно. Мне нужна рука помощи
Oh... she's a good girl
О... она хорошая девочка
But at that time I just didn't understand
Но в то время я просто не понимал
Ooooh I know she's a good girl
Ооооо, я знаю, что она хорошая девочка
But at that time I just could not understand
Но в то время я просто не мог понять
Oh no
О нет
Somebody better loan me that dime
Кто-нибудь, лучше одолжите мне эти десять центов
To ease my worried worried mind. oh
Чтобы успокоить мой встревоженный разум. о
Now I cry. I just cry
Теперь я плачу. Я просто плачу
Just like a baby all night long. oooh
Прямо как ребенок всю ночь напролет. ооо
You know I cry I just cry
Ты знаешь, я плачу, я просто плачу
Just like a baby all night long. oooh
Прямо как ребенок всю ночь напролет. ооо
Somebody better loan me that dime
Кто-нибудь, лучше одолжите мне эти десять центов
I need my baby
Мне нужен мой ребенок
I need my baby here at home. oooh YES
Мне нужен мой ребенок здесь, дома. ооо, ДА





Writer(s): William Scaggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.