Paroles et traduction Duane Allman - No Money Down
As
I
was
motivating
back
towards
town
Пока
я
двигался
обратно
в
город
I
seen
a
Cadillac
sign,
it
said
no
money
down
Я
видел
знак
"Кадиллака",
он
гласил:
"денег
нет".
So
I
eased
on
the
brake,
and
I
pulled
up
there
in
the
drive
Я
нажал
на
тормоз
и
остановился
на
подъездной
аллее.
I
gunned
up
the
motor
and
then
I
walked
on
inside
Я
завел
мотор
и
зашел
внутрь.
The
dealer
came
down
and
said
man
trade
that
Ford
Дилер
спустился
и
сказал:
"Чувак,
продай
этот
Форд".
I
can
put
you
in
a
car
that
will
eat
up
the
road
Я
могу
посадить
тебя
в
машину,
которая
съест
всю
дорогу.
Now
you
just
tell
me
what
you
want
Теперь
просто
скажи
мне,
чего
ты
хочешь.
And
then
sign
on
this
line
А
потом
подпишись
на
этой
линии.
I'll
have
it
brought
right
to
your
house
Я
прикажу
принести
ее
прямо
к
тебе
домой.
In
about
an
hour's
time
Примерно
через
час.
I'm
gonna
get
me
a
car
Я
собираюсь
купить
себе
машину.
And
I'm
gonna
head
on
down
the
road
И
я
собираюсь
отправиться
дальше
по
дороге.
Ain't
gonna
have
to
worry
no
more
Мне
больше
не
придется
беспокоиться
Bout
that
broke
down
raggity
Ford
Насчет
того
что
сломался
рэггити
Форд
Well
mister
I
want
a
yellow
convertible
a
four
door
deville
Что
ж
мистер
Я
хочу
желтый
кабриолет
четырехдверный
Девиль
Man
I
want
a
continnetial
spare
and
some
white
chrome
wheels
Чувак
я
хочу
запаску
от
continetial
и
несколько
белых
хромированных
колес
And
power
steering
and
uh
a
power
brakes
И
усиленное
рулевое
управление
и
э
э
усиленные
тормоза
And
a
powerful
motor
with
a
jet
off
take
И
мощный
мотор
с
реактивным
взлетом.
Some
nice
cool
air
condition
and
some
nice
warm
heat
Немного
хорошего
прохладного
кондиционера
и
немного
приятного
теплого
тепла
And
a
big
old
feather
bedroom
pillow
in
the
back
seat
И
большая
старая
пуховая
подушка
на
заднем
сиденье.
I
want
a
ship
to
shore
radio
a
colour
TV
and
a
phone
Я
хочу
корабль
к
берегу
радио
цветной
телевизор
и
телефон
So
I
can
talk
to
my
honey
while
I'm
riding
alone
Так
что
я
могу
поговорить
со
своей
милой,
пока
еду
одна.
I
wanna
get
me
a
car
yeah
Я
хочу
купить
себе
машину
да
And
head
on
down
the
road
И
двигайся
дальше
по
дороге.
I
don't
have
to
worry
no
more
Мне
больше
не
о
чем
беспокоиться.
Bout
that
broke
down
raggity
Ford
Насчет
того
что
сломался
рэггити
Форд
And
also
I
want
four
carburetors
and
I
want
two
straight
exhaust
И
еще
я
хочу
четыре
карбюратора
и
два
прямых
выхлопа
I
want
a
nuclear
reactor
and
I
don't
care
what
it
cost
Я
хочу
ядерный
реактор,
и
мне
плевать,
сколько
это
будет
стоить.
I
want
a
railroad
air
horn
I
want
a
phycadellic
strobe
spot
Я
хочу
железнодорожный
гудок,
я
хочу
фикаделльское
стробоскопическое
пятно.
And
I
want
a
15
year
guarantee
on
everything
that
I
got
И
я
хочу
получить
15
летнюю
гарантию
на
все
что
у
меня
есть
I
want
a
two
dollar
deductible
and
I
want
a
20
dollar
note
Я
хочу
двухдолларовую
франшизу
и
двадцатидолларовую
банкноту
I
want
a
150,
000
dollars
liability
and
that's
all
she
wrote
Я
хочу
обязательство
в
150
000
долларов,
и
это
все,
что
она
написала.
I
gonna
get
me
a
car
Я
куплю
себе
машину
And
head
on
down
the
road
И
двигайся
дальше
по
дороге.
I
don't
wanna
have
to
worry
no
more
Я
больше
не
хочу
волноваться.
Bout
that
broke
down
raggity
Ford
Насчет
того
что
сломался
рэггити
Форд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck E. Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.