Duane Stephenson - August Town - traduction des paroles en russe

August Town - Duane Stephensontraduction en russe




August Town
Огастаун
One, two, three
Раз, два, три
A word from the wise, don't try to make life on your own
Послушай моего совета, милая, не пытайся пройти жизнь в одиночку.
Remember that Jah Jah is by your side
Помни, что Джа всегда рядом с тобой.
For I was a soul who was lost and my life was in dismay
Ведь я был потерянной душой, моя жизнь была в руинах,
For among evil forces in which I played, yeah oh
Среди темных сил, с которыми я играл, да, о.
Guns and ammunition were my chosen way of life
Оружие и патроны были моим выбором в жизни,
With God-fearing people I chose to strive
С богобоязненными людьми я решил бороться.
For all of the lives that I'd taken, they can never be replaced
Все жизни, которые я забрал, их никогда не вернуть,
But still Jah Jah chose to remember my face
Но Джа все равно вспомнил обо мне.
Though I never lived like He wanted, I was mindful of what He taught me
Хоть я и не жил так, как Он хотел, я помнил то, чему Он меня учил.
So now I beg and plea, I'm on my bending knees
И теперь я молю и умоляю, стоя на коленях,
'Cause Father you rescued me, I've got the scars to show
Ведь Отец, Ты спас меня, у меня есть шрамы, как доказательство.
I barely made it along life's road
Я едва выжил на жизненном пути,
'Cause when my life got dark, He was the only spark
Ведь когда моя жизнь погрузилась во тьму, Он был единственной искрой,
He was the light at the end of the road
Он был светом в конце пути.
When I was a young boy growing up in August Town
Когда я был мальчишкой, рос в Огастауне,
We ate from the same pot, we were idrens all around
Мы ели из одного котла, мы были друзьями повсюду,
From corner to colour and corner
От угла до угла и закоулка,
From rockers to jungle turf tire
От рокеров до покрышек на пустыре,
Rising to dread heights and river all around
Поднимаясь к жутким высотам и реке вокруг.
And then the football ground became a battlefield
А потом футбольное поле стало полем битвы,
And my life seemed so surreal
И моя жизнь казалась такой нереальной.
People were falling all around
Люди падали вокруг,
But Jah helped me to stand my ground
Но Джа помог мне устоять,
Only Jah, only Jah would have helped me to stand my ground
Только Джа, только Джа помог мне устоять.
Though I never lived like He wanted, I was mindful of what He taught me
Хоть я и не жил так, как Он хотел, я помнил то, чему Он меня учил.
So now I beg and plea, I'm on my bending knees
И теперь я молю и умоляю, стоя на коленях,
'Cause Father you rescued me and I've got the scars to show
Ведь Отец, Ты спас меня, и у меня есть шрамы, как доказательство.
I barely made it along life's road
Я едва выжил на жизненном пути,
'Cause when my life got dark, He was the only spark
Ведь когда моя жизнь погрузилась во тьму, Он был единственной искрой,
The light at the end of the road, oh, oh
Светом в конце пути, о, о.
Never lived to please Him
Не жил, чтобы угодить Ему,
I never lived like I should
Я не жил так, как должен был.
Oh, Father you rescued me
О, Отец, Ты спас меня,
Oh yeah, oh yeah, yeah
О, да, о, да, да.
I've lived and I've learnt, I've made mistakes along the way
Я жил и учился, я совершал ошибки на своем пути,
Now I beg for forgiveness each day as I try to pray
Теперь я молю о прощении каждый день, когда пытаюсь молиться.
So take it from me son, you can change the world today
Так что поверь мне, сынок, ты можешь изменить мир сегодня,
And I'm living proof, living proof that crime doesn't pay
И я живое доказательство, живое доказательство того, что преступление не окупается.
Though I never lived like He wanted, I was mindful of what He taught me
Хоть я и не жил так, как Он хотел, я помнил то, чему Он меня учил.
So now I beg and plea, I'm on my bending knees
И теперь я молю и умоляю, стоя на коленях,
'Cause Father you rescued me and I've got the scars to show
Ведь Отец, Ты спас меня, и у меня есть шрамы, как доказательство.
I barely made it along life's road
Я едва выжил на жизненном пути,
'Cause when my life got dark, He was the only spark
Ведь когда моя жизнь погрузилась во тьму, Он был единственной искрой,
The light at the end of the road
Светом в конце пути.
I never lived like He wanted, I was mindful of what He taught me
Я не жил так, как Он хотел, я помнил то, чему Он меня учил.
So now I beg and plea, I'm on my bending knees
И теперь я молю и умоляю, стоя на коленях,
'Cause Father you rescued me and I've got the scars to show
Ведь Отец, Ты спас меня, и у меня есть шрамы, как доказательство.
I barely made it along life's road
Я едва выжил на жизненном пути,
'Cause when my life got dark, He was the only spark
Ведь когда моя жизнь погрузилась во тьму, Он был единственной искрой,
The light at the end of the road
Светом в конце пути.
Though I never lived like He wanted, I was mindful of what He taught me
Хоть я и не жил так, как Он хотел, я помнил то, чему Он меня учил.
I'm on my bending knees, I ask Father please
Стоя на коленях, я прошу, Отец, пожалуйста,
Father you rescued me and I've got the scars to show
Отец, Ты спас меня, и у меня есть шрамы, как доказательство.
I barely made it along life's road
Я едва выжил на жизненном пути,
As my life got dark, He was the only spark
Когда моя жизнь погрузилась во тьму, Он был единственной искрой,
The light at the end of the road
Светом в конце пути.
I never lived (lived like He wanted), never lived
Я не жил (жил так, как Он хотел), не жил,
I never lived the way He wanted me to
Я не жил так, как Он хотел.
I never lived (Father I plead on my bending knees)
Я не жил (Отец, я молю на коленях),
Lord, I tell you, now I'm practising my religion
Господи, говорю тебе, теперь я исповедую свою религию.
Scars to show
Шрамы, как доказательство.





Writer(s): Dean Ivanhoe Fraser, Duane Stephenson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.