Paroles et traduction Dub Inc. - Couleur
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
nos
problèmes
qu′on
efface
Все
наши
проблемы,
которые
мы
стираем,
Même
nos
défauts
Даже
наши
недостатки,
Sans
mise
en
scène
et
sans
strass
Без
постановки
и
без
страз,
L'bonheur
en
un
mot
Счастье
одним
словом.
Peu
importe
la
couleur,
teint
mat
ou
brillant
Неважно,
какой
цвет,
матовый
или
блестящий,
On
devrait
éclairer
nos
vies
sans
artifice
Мы
должны
освещать
наши
жизни
без
прикрас.
Je
voudrais
croire
au
bonheur
mais
je
suis
méfiant
Я
хочу
верить
в
счастье,
но
я
недоверчив,
Éduquer
dans
l′adversité
le
mot
est
triste
Воспитывать
в
невзгодах
— слово
грустное.
Inculquer
des
valeurs
à
tous
nos
enfants
Прививать
ценности
всем
нашим
детям,
Chacun
sa
définition,
être
optimiste
У
каждого
свое
определение,
быть
оптимистом.
Et
peu
importe
les
galères,
aller
de
l'avant
И
неважно,
какие
трудности,
идти
вперед,
Que
de
l'amour
et
du
respect
envers
mes
fils,
ho
Только
любовь
и
уважение
к
моим
сыновьям,
о.
On
ne
me
parle
que
de
territoire
Мне
говорят
только
о
территории,
Je
trouve
ça
terrifiant
Я
нахожу
это
ужасающим.
Car
au
final
je
suis
terrien
Ведь
в
конце
концов,
я
землянин.
Tout
n′est
pas
rose
mais
ma
couleur
espoir
Не
все
идеально,
но
мой
цвет
— надежда,
Je
trouve
ça
évident
Я
нахожу
это
очевидным.
Si
tu
n′aimes
pas
ce
sont
mes
liens
Если
тебе
не
нравится,
это
мои
узы.
Dans
mon
quartier
en
bas
la
terre
est
noire
В
моем
районе
внизу
земля
черная,
C'est
comme
une
évidence
Это
как
само
собой
разумеющееся.
On
se
regarde,
on
se
sert
la
main
Мы
смотрим
друг
на
друга,
пожимаем
руки,
La
parole
est
un
exutoire
Слово
— это
отдушина.
Pouvoir
se
faire
confiance
Мочь
доверять
друг
другу
Et
éclairer
notre
quotidien
И
освещать
наши
будни.
Nous
ne
prendrons
pas
nos
valises
Мы
не
возьмем
наши
чемоданы,
Car
le
bonheur
n′est
pas
ailleurs
Потому
что
счастье
не
где-то
еще.
Pour
s'éloigner
de
la
bêtise
Чтобы
уйти
от
глупости,
Il
faudra
surmonter
ses
peurs
Нужно
преодолеть
свои
страхи.
La
vie
n′est
faite
que
de
surprises
Жизнь
полна
сюрпризов,
Car
le
temps
passe
et
les
douleurs
Ведь
время
идет,
и
боль
Resteront
souvent
incomprises
Останется
часто
непонятой.
Donner
du
sens,
avoir
du
cœur
Вложить
смысл,
иметь
сердце.
Peu
importe
la
couleur,
teint
mat
ou
brillant
Неважно,
какой
цвет,
матовый
или
блестящий,
On
devrait
éclairer
nos
vies
sans
artifice
Мы
должны
освещать
наши
жизни
без
прикрас.
Je
voudrais
croire
au
bonheur
mais
je
suis
méfiant
Я
хочу
верить
в
счастье,
но
я
недоверчив,
Éduquer
dans
l'adversité
le
mot
est
triste
Воспитывать
в
невзгодах
— слово
грустное.
Inculquer
des
valeurs
à
tous
nos
enfants
Прививать
ценности
всем
нашим
детям,
Chacun
sa
définition,
être
optimiste
У
каждого
свое
определение,
быть
оптимистом.
Et
peu
importe
les
galères,
aller
de
l′avant
И
неважно,
какие
трудности,
идти
вперед,
Que
de
l'amour
et
du
respect
envers
mes
fils,
hé
Только
любовь
и
уважение
к
моим
сыновьям,
эй.
Mais
le
bonheur
est-il
à
notre
portée?
Но
достижимо
ли
счастье?
Rien
d'c′qu′on
achète
en
fait
peut
vraiment
l'apporter
Ничто
из
того,
что
мы
покупаем,
на
самом
деле
не
может
его
принести.
Mais
ces
moments
qui
passent
savoir
les
attraper
Но
эти
мимолетные
моменты
— нужно
уметь
их
ловить.
Un
sourire
un
regard,
c′est
bon
ça
va
aller
Улыбка,
взгляд
— все
хорошо,
все
будет
хорошо.
Mais
le
bonheur
doit
chaque
jour
s'inventer
Но
счастье
нужно
изобретать
каждый
день,
Apprendre
et
partager
peut
suffire
à
l′créer
Учиться
и
делиться
может
быть
достаточно,
чтобы
его
создать.
Ouvrir
son
cœur,
l'écouter
ne
pas
le
refermer
Открыть
свое
сердце,
слушать
его,
не
закрывать.
Oublie
la
peur
et
sache
qu′on
peut
tous
essayer
Забудь
страх
и
знай,
что
мы
все
можем
попробовать.
Trop
d'temps
à
penser
à
ce
qu'on
reçoit,
et
pas
c′qu′on
donne
Слишком
много
времени
мы
думаем
о
том,
что
получаем,
а
не
о
том,
что
даем.
Que
nos
cœurs
nous
guident,
quand
on
regrette
et
se
questionne
Пусть
наши
сердца
ведут
нас,
когда
мы
сожалеем
и
задаемся
вопросами.
Trop
d'temps
à
penser
à
soi,
à
faire
de
grosses
sommes
Слишком
много
времени
мы
думаем
о
себе,
о
том,
чтобы
заработать
большие
суммы.
Réussir
nos
vies,
on
oublie
c′qu'on
affectionne
Преуспевая
в
жизни,
мы
забываем
то,
что
любим.
Et
toutes
ces
émotions
que
l′on
étouffe
И
все
эти
эмоции,
которые
мы
подавляем,
On
s'empêche
d′être
heureux
Мы
мешаем
себе
быть
счастливыми.
Rêve
d'av'nir,
d′une
vie
plus
douce
Мечта
о
будущем,
о
более
сладкой
жизни.
Et
je
rêve
d′utopie,
tous
la
même
route
И
я
мечтаю
об
утопии,
все
на
одном
пути.
Que
l'espoir
nous
survive,
que
tout
repousse
Пусть
надежда
переживет
нас,
пусть
все
возродится.
Peu
importe
la
couleur,
teint
mat
ou
brillant
Неважно,
какой
цвет,
матовый
или
блестящий,
On
devrait
éclairer
nos
vies
sans
artifice
Мы
должны
освещать
наши
жизни
без
прикрас.
Je
voudrais
croire
au
bonheur
mais
je
suis
méfiant
Я
хочу
верить
в
счастье,
но
я
недоверчив,
Éduquer
dans
l′adversité
le
mot
est
triste
Воспитывать
в
невзгодах
— слово
грустное.
Inculquer
des
valeurs
à
tous
nos
enfants
Прививать
ценности
всем
нашим
детям,
Chacun
sa
définition,
être
optimiste
У
каждого
свое
определение,
быть
оптимистом.
Et
peu
importe
les
galères,
aller
de
l'avant
И
неважно,
какие
трудности,
идти
вперед,
Que
de
l′amour
et
du
respect
envers
mes
fils
Только
любовь
и
уважение
к
моим
сыновьям.
Peu
importe
la
couleur,
teint
mat
ou
brillant
Неважно,
какой
цвет,
матовый
или
блестящий,
Je
voudrais
croire
au
bonheur
Я
хочу
верить
в
счастье.
Inculquer
des
valeurs,
pour
aller
de
l'avant
Прививать
ценности,
чтобы
идти
вперед.
Et
peu
importe
les
galères
И
неважно,
какие
трудности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelien Zohou, Benjamin Jouve, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Hakim Meridja, Idir Derdiche, Jérémie Grégeois, Mathieu Olivier, Moritz Von Korff
Album
Millions
date de sortie
27-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.