Paroles et traduction Dub Inc. - Ma mélodie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don′t
give
up
the
fight
no
surender.
Мы
не
сдаемся,
не
сдаемся
в
борьбе.
I'n
i
sing
a
song
forever.
Я
пою
песню
вечно.
We
fight
for
a
better
day
for
a
better
day,
Мы
боремся
за
лучший
день,
за
лучший
день,
And
all
this
to
be
stronger.
И
все
это,
чтобы
стать
сильнее.
Musically,
my
history
Музыкально,
моя
история
Everytime
to
be
stronger
Каждый
раз,
чтобы
стать
сильнее
Everyday
to
be
stronger
Каждый
день,
чтобы
стать
сильнее
Ma
mélodie,
notre
harmonie,
mon
paradis
Моя
мелодия,
наша
гармония,
мой
рай
J′ai
créé
mon
propre
zion,
you
see
Я
создал
свой
собственный
Сион,
видишь
Contre
la
folie
et
toutes
les
manies,
Против
безумия
и
всех
маний,
De
ce
système
qui
nous
conditionne!
Этой
системы,
которая
нас
обуславливает!
Faut
savoir
apprécier,
crois
moi.
Нужно
уметь
ценить,
поверь
мне.
Toutes
les
chances
que
tu
as,
regarde
autour
de
toi,
Все
шансы,
что
у
тебя
есть,
посмотри
вокруг
себя,
Car
autour
du
monde
entier,
tu
le
vois,
Ведь
по
всему
миру,
ты
видишь,
La
vie
est
un
combat
contre
la
misère
et
pour
nos
droits!
Жизнь
— это
борьба
с
нищетой
и
за
наши
права!
Un
monde
à
inventer
chaque
fois
Мир,
который
нужно
изобретать
каждый
раз
Sortons
des
mêmes
schémas,
nous
pouvons
faire
d'autres
choix!
Выйдем
из
одних
и
тех
же
схем,
мы
можем
сделать
другой
выбор!
Le
bonheur
à
dessiner,
et
ça,
Счастье,
которое
нужно
рисовать,
и
это,
Tu
sais
ça
ne
s'achète
pas
regarde
juste
au
fond
de
toi!
Ты
знаешь,
это
не
купишь,
просто
загляни
в
себя!
En
plastique
sont
les
fleurs,
j′ai
mon
propre
jardin,
Из
пластика
цветы,
у
меня
свой
сад,
Et
on
cultive
notre
terre,
И
мы
возделываем
нашу
землю,
Tant
de
rires
et
de
pleurs
qui
pleuvent
au
quotidien,
Столько
смеха
и
слез,
которые
льются
каждый
день,
Car
notre
amour
est
sincère,
Потому
что
наша
любовь
искренняя,
Toutes
nos
rimes,
notre
sueur,
qui
arrosent
nos
terrains,
Все
наши
рифмы,
наш
пот,
которые
поливают
наши
земли,
Les
graines
du
bonheur
ne
sont
pas
en
magasins
Семена
счастья
не
продаются
в
магазинах
A
ta
manière,
non
la
leur,
fais
ton
propre
chemin,
По-своему,
а
не
по
их,
проложи
свой
собственный
путь,
Entre
nos
mains
nos
destins!
В
наших
руках
наши
судьбы!
Ma
mélodie,
notre
harmonie,
mon
paradis
Моя
мелодия,
наша
гармония,
мой
рай
J′ai
créé
mon
propre
zion,
you
see
Я
создал
свой
собственный
Сион,
видишь
Contre
la
folie
et
toutes
les
manies,
Против
безумия
и
всех
маний,
De
ce
système
qui
nous
conditionne!
Этой
системы,
которая
нас
обуславливает!
No
more
praise,
just
drum
and
bass.
Нет
больше
восхвалений,
только
барабаны
и
бас.
I
sing
a
song,
stay
a
ruff
and
tuff.
Я
пою
песню,
остаюсь
грубым
и
жестким.
I
remain
strong
because
a
music
never
stops
Я
остаюсь
сильным,
потому
что
музыка
никогда
не
останавливается
Zion
gate,
open
space
Врата
Сиона,
открытое
пространство
For
everyone
even
the
even
rough
and
Tough.
Для
всех,
даже
самых
грубых
и
жестких.
For
everyone
even
the
even
rough
and
Tough.
Для
всех,
даже
самых
грубых
и
жестких.
Ce
n'est
pas
vain
et
range
cet
aire
désabusé,
Это
не
напрасно,
и
убери
этот
разочарованный
вид,
Si
tu
trouves
ça
ridicule
tu
peux
t′en
amuser,
Если
ты
находишь
это
смешным,
ты
можешь
посмеяться,
C'est
pour
chacun
qui
voudrait
l′écouter,
Это
для
каждого,
кто
хотел
бы
послушать,
Savoir
prendre
du
recul
s'est
apprendre
à
ruser!
Уметь
абстрагироваться
— значит
научиться
хитрить!
Car,
ce
qu′ils
nous
offrent
est
bien
trop
cher,
Ведь
то,
что
они
нам
предлагают,
слишком
дорого,
Ce
n'est
qu'éphémère,
oui
éphémère,
Это
лишь
мимолетно,
да,
мимолетно,
Pour
la
gagner
vois
ce
que
l′on
perd,
Чтобы
выиграть
это,
посмотри,
что
мы
теряем,
J′ai
mes
repères,
mes
propres
repères.
У
меня
есть
свои
ориентиры,
свои
собственные
ориентиры.
Ma
mélodie,
notre
harmonie,
mon
paradis
Моя
мелодия,
наша
гармония,
мой
рай
J'ai
créé
mon
propre
zion,
you
see
Я
создал
свой
собственный
Сион,
видишь
Contre
la
folie
et
toutes
les
manies,
Против
безумия
и
всех
маний,
De
ce
système
qui
nous
conditionne!
Этой
системы,
которая
нас
обуславливает!
We
don′t
give
up
the
fight
no
surender
Мы
не
сдаемся,
не
сдаемся
в
борьбе
I'n
i
sing
a
song
forever
Я
пою
песню
вечно
We
fight
for
a
better
day
for
a
better
day
Мы
боремся
за
лучший
день,
за
лучший
день
And
all
this
to
be
stronger
И
все
это,
чтобы
стать
сильнее
Musically
my
history
fashion
angree
Музыкально
моя
история,
мода
злости
Everytime
to
be
stronger
Каждый
раз,
чтобы
стать
сильнее
Musically
fashion
angree
Музыкально
мода
злости
Everyday
to
be
stronger
Каждый
день,
чтобы
стать
сильнее
Quand
ça
me
plait
j′innove,
je
fais
ce
qu'il
me
plait
j′innove,
Когда
мне
нравится,
я
меняюсь,
я
делаю
то,
что
мне
нравится,
я
меняюсь,
Dub
Inc
sait
et
prend
le
temps,
de
traverser
toutes
les
épreuves,
Dub
Inc
знает
и
не
торопится,
чтобы
пройти
все
испытания,
Ma
musique
me
permet
d'affronter
toutes
mes
peurs,
Моя
музыка
позволяет
мне
противостоять
всем
моим
страхам,
J'ai
parfois
l′impression
de
prendre
mes
rêves
pour
mes
pleurs,
Иногда
мне
кажется,
что
я
принимаю
свои
мечты
за
слезы,
Dans
ce
j′innove,
et
je
reste
love.
В
этом
я
меняюсь,
и
я
остаюсь
любящим.
Mon
public
me
permet
d'affronter
toutes
mes
peurs,
Моя
публика
позволяет
мне
противостоять
всем
моим
страхам,
Et
on
chante
toujours
avec
autant
de
coeur.
И
мы
всегда
поем
с
такой
же
душой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelien Zohou, Benjamin Jouve, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Hakim Meridja, Idir Derdiche, Jérémie Grégeois, Moritz Von Korff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.