Paroles et traduction Dub Inc - Bla bla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dub
Incorporation
Dub
Incorporation
Ouhaï
yo!
dingling
digling
dingling
gilin
giligi
deng
deng
Ouhaï
yo!
dingling
digling
dingling
gilin
giligi
deng
deng
Jump
up!
movin
up!
yeah
aye!
Jump
up!
movin
up!
yeah
aye!
Boom
bye
bye
Boom
bye
bye
J′shoot
mes
lyrics
sortis
d'la
cave
toujour
plus
rough
I
shoot
my
lyrics,
straight
outta
the
basement,
always
rougher
Si
tu
nous
connais
pas
écoute
ça
If
you
don't
know
us,
listen
to
this
Boom
bye
bye
Boom
bye
bye
Ton
son
est
mort
Your
sound
is
dead
La
dub′inc
s'amene
pour
t'faire
la
teuf(ha)
Dub
Inc
is
coming
to
get
you
partying
(ha)
Si
ca
t′gave
n′écoute
meme
pas
If
it
bugs
you,
don't
even
listen
On
mélange
tout
les
styles
We
mix
all
styles
Pour
que
les
sound
boy
décolent
To
make
the
sound
boys
take
off
J'veux
des
MC
qui
défilent,
I
want
MCs
lining
up,
Leurs
mamans
qui
s′affolent
Their
moms
freaking
out
On
va
de
villes
en
villes
We
go
from
city
to
city
Même
s'ils
gardent
le
monopole
Even
if
they
keep
the
monopoly
C′est
leur
buisness
à
eux
It's
their
business
D't′facon,
c'est
clair
qu'on
s′en
tamponne
Anyway,
it's
clear
we
don't
give
a
damn
Mais
on
les
gene
But
we
bother
them
Et
dans
leurs
regards
And
in
their
eyes
Parfois
je
vois
de
la
haine
Sometimes
I
see
hate
Tu
connais
mon
nom
c′est
K.O.M.L.A.N
You
know
my
name,
it's
K.O.M.L.A.N
Bouchkour
Dub
Inc
Bouchkour
Dub
Inc
Sur
la
scene
(boy)
qui
t'engraine
On
the
stage
(boy)
that
gets
you
going
Si
ca
t′pose
un
probleme
faut
tell
them
If
it's
a
problem
for
you,
you
gotta
tell
them
J'leve
le
mic
face
a
toi
I
raise
the
mic
in
front
of
you
Oh
man
je
ne
me
bouge
pas
Oh
man,
I'm
not
moving
Pourquoi
tu
te
deguises
Why
are
you
dressing
up
Comme
un
petit
soldat
Like
a
little
soldier
Ne
joue
pas
la
kaïra
Don't
play
the
tough
guy
Surtout
pas
la
lope-sa
Especially
not
the
wise
guy
Je
n′aime
pas
ton
style
I
don't
like
your
style
Allez
bouge,
bouge
de
là!
Come
on,
move,
get
outta
here!
C'est
tout
comme
la
réalité
It's
just
like
reality
Malgré
tout
on
reste
hardcore
Despite
everything,
we
stay
hardcore
J′ai
du
canaliser
ma
rage,
I
had
to
channel
my
rage,
Donc
dû
faire
des
effort
So
I
had
to
make
an
effort
On
balance
du
son
We
drop
sound
Qui
met
tout
le
monde
d'accord
That
everyone
agrees
on
Dub
inc'
passe
a
l′action
Dub
Inc
takes
action
Et
vient
man
chauffe
le
dance
floor
And
comes
to
heat
up
the
dance
floor,
man
Tu
ne
me
donne,
que
de
la
vibes
You
only
give
me
vibes
Pour
cette
vie
la,
For
this
life,
Notre
physique,
notre
flow,
Our
physique,
our
flow,
C′est
la
dub
inc'
qui
remet
ca,
It's
Dub
Inc
doing
it
again,
Monte
la
barre
du
tempo,
Raise
the
tempo
bar,
C′est
le
son
qui
te
jugera,
It's
the
sound
that
will
judge
you,
Chez
nous
pas
de
megalo,
With
us,
no
megalomaniacs,
Juste
du
lyric's
faya,
Just
fire
lyrics,
Moi
j′reste
tranquille,
I
stay
calm,
Je
n'veux
pas
finir
dans
un
asile,
I
don't
want
to
end
up
in
an
asylum,
(Au
rythme
où
passent
les
jours,
(At
the
rate
the
days
go
by,
Les
jours
défilent)-->?
The
days
fly
by)-->?
Faut
k′j'reste
conscient,
I
have
to
stay
aware,
Qu'il
est
bon
d′peter
les
plombs
That
it's
good
to
lose
your
mind
De
tps
en
tps,
From
time
to
time,
Sur
la
musique
sans
pour
autant
To
the
music
without
Qu′il
y
ai
maldonne
There
being
any
harm
done
Nous
n'sommes
qu′des
hommes,
We
are
only
men,
Ouais
ca
spasse
kom
ca
Yeah
it
goes
like
this
Sur
le
son
sans
gangsta
On
the
sound
without
gangsta
Bouge
un
peu
ton
corps
Move
your
body
a
little
Reste
conscient
sur
tes
pas
Stay
conscious
on
your
steps
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Balance
toi
sur
le
son
Sway
to
the
sound
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Il
n'y
a
pas
de
raisons
There's
no
reason
not
to
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Amuses
toi,
sans
facon
Have
fun,
easily
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Vas-y
ouiii
dream,
Go
ahead,
yeah,
dream,
Vas-y
bouge
ton
bin
bin
(chaine
de
ventre
africaine)
Go
ahead,
move
your
bin
bin
(African
belly
chain)
Leve
ta
main
et
tes
jambes
Raise
your
hands
and
legs
Sur
notre
son
monte
à
la
cime
On
our
sound,
climb
to
the
top
C′est
ma
dream
team
It's
my
dream
team
Comme
duncan
apelle
moi
Tim
Like
Duncan,
call
me
Tim
Je
dunk
toutes
mes
lyric's
I
dunk
all
my
lyrics
Et
toute
l′equipe
hallucine
And
the
whole
team
is
hallucinating
So
what
I
sing
So
what
I
sing
Pas
d'histoire
de
bling
bling
No
bling
bling
story
Conscious
rasta
Conscious
rasta
Mon
buisness
est
toujours
clean
My
business
is
always
clean
I
say
you(?),
fighting,
beating
I
say
you(?),
fighting,
beating
C'est
dans
les
sound
que
It's
in
the
sounds
that
J′ai
fais
mes
premiere
lignes
I
made
my
first
lines
J′ai
bien
plus
de
force
I
have
much
more
strength
Boy
que
tu
l'imagine
Boy
than
you
can
imagine
En
sound
sur
la
scene
In
sound
on
the
stage
Mais
jamais
sur
ta
compil
But
never
on
your
compilation
Si
tu
veux
nous
trouver
If
you
want
to
find
us
Va
plutot
lire
des
fanzines
Go
read
some
fanzines
instead
Sur
les
routes
toute
l′année
On
the
roads
all
year
round
Mais
jamais
dans
les
magazines
But
never
in
magazines
On
fais
du
gros
son
We
make
big
sound
Pour
se
sortir
du
spleen
To
get
out
of
the
blues
Malgré
ce
qu'ils
font
subir
Despite
what
they
put
us
through
Tout
les
jours
boy
on
reste
digne
Every
day
boy
we
remain
dignified
Pas
b′soin
d'piscine,
plein
de
pétasses
en
string
No
need
for
a
pool,
full
of
bitches
in
thongs
Ma
foi
dans
la
musique
My
faith
in
music
Est
bien
plus
grosse
que
ma
.
Is
much
bigger
than
my
.
Passe
le
mic,
passe
le
mic
Pass
the
mic,
pass
the
mic
Passe
le
mic
a
deng
deng
Pass
the
mic
to
deng
deng
Passe
le
mic
passe
le
mic
passe
le
mic
a
deng
deng
a
deng
deng
Pass
the
mic
pass
the
mic
pass
the
mic
to
deng
deng
to
deng
deng
A
deng
deng
are
you
(?)
To
deng
deng
are
you
(?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdenour Khennoussi, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Mathieu Granjon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.