Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senorita,
I'd
really
love
to
meet
ya
Senorita,
ich
würde
dich
wirklich
gerne
treffen
Maybe
sip
some
Magarita
on
the
beach
to
set
the
mood
Vielleicht
einen
Margarita
am
Strand
schlürfen,
um
die
Stimmung
zu
schaffen
And
nothing
would
be
sweeter
Und
nichts
wäre
süßer
Believe
me
senorita
Glaub
mir,
Senorita
If
I
make
ya
I'll
complete
ya
Wenn
ich
dich
kriege,
mache
ich
dich
vollkommen
So
make
make
me
rude
Also
bring
mich
dazu,
unanständig
zu
sein
Please
believe
me
Bitte
glaub
mir
I'm
young,
free
and
I'm
easy
Ich
bin
jung,
frei
und
locker
drauf
And
down
for
the
sleazy
Und
zu
Schmutzigem
bereit
Infact
I
freak
completely
Tatsächlich
flippe
ich
total
aus
From
Brighton
to
Tahiti
Von
Brighton
bis
Tahiti
You
can
see
me
Kannst
du
mich
sehen
Walking
on
the
beaches
Wie
ich
an
den
Stränden
spaziere
Looking
at
the
peaches
Und
die
Pfirsiche
betrachte
Don't
get
it
twisted
Versteh
das
nicht
falsch
Cos
yeah
I'm
voyeuristic
Denn
ja,
ich
bin
voyeuristisch
But
I
aint
some
kind
of
misfit
Aber
ich
bin
nicht
irgendein
Sonderling
That's
watching
your
every
move
Der
jeden
deiner
Schritte
beobachtet
I
mean
I
watch
ya
Ich
meine,
ich
beobachte
dich
Your
hot
so
I
spot
ya
Du
bist
heiß,
also
fällst
du
mir
auf
And
the
way
you
work
the
middle
got
me
thinking
bout
food
Und
die
Art,
wie
du
deine
Mitte
bewegst,
lässt
mich
ans
Essen
denken
Peach
perhaps,
watermelons
and
baps
Pfirsich
vielleicht,
Wassermelonen
und
Busen
While
I'm
trying
to
keep
my
rhymes
Während
ich
versuche,
meine
Reime
Slack
free
and
attract
ya
yo
Cool
zu
halten
und
dich
anzulocken,
yo
I'm
the
kind
up
early
and
packed
to
go
Ich
bin
der
Typ,
der
früh
aufsteht
und
bereit
ist
zu
gehen
Walking
on
the
beaches
Wie
ich
an
den
Stränden
spaziere
Looking
at
the
peaches
Und
die
Pfirsiche
betrachte
We'll
be
walking
on
the
beach
Wir
werden
am
Strand
spazieren
gehen
With
the
sand
beneath
our
feet
Mit
dem
Sand
unter
unseren
Füßen
And
a
peach
within
reach
to
the
left
and
to
the
right
Und
ein
Pfirsich
in
Reichweite
links
und
rechts
And
since
there
all
ripe
then
I
just
got
to
get
me
some
Und
da
sie
alle
reif
sind,
muss
ich
mir
einfach
welche
holen
Cos
I'm
a
man
whose
got
a
fetish
for
a
peach
and
not
a
plum
Denn
ich
bin
ein
Mann,
der
einen
Fetisch
für
einen
Pfirsich
hat
und
nicht
für
eine
Pflaume
She
probably
runs
laps
Sie
läuft
wahrscheinlich
Runden
Cos
she's
got
heathy
lungs
Denn
sie
hat
gesunde
Lungen
Me
I'm
up
with
the
sun
and
I'll
be
down
until
it
done
Ich,
ich
bin
mit
der
Sonne
auf
und
bin
am
Start,
bis
die
Sache
erledigt
ist
You
need
a
little
lotion,
girl
I'll
rub
it
in
Du
brauchst
etwas
Lotion,
Mädchen,
ich
reibe
sie
ein
Walking
on
the
beaches
An
den
Stränden
spaziere
Looking
at
the
peaches
Und
die
Pfirsiche
betrachte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian John Duffy, David Paul Greenfield, Jean Jacques Burnel, Hugh Alan Cornwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.