Paroles et traduction Dub Pistols - Rub a Dub
We
have
the
answer
they
calling
У
нас
есть
ответ,
который
они
называют
Yes
we
have
the
answer
they
calling
Да,
у
нас
есть
ответ,
они
звонят
Supply
and
demand
til
the
morning
Спрос
и
предложение
до
утра
Did
you
get
them
rub
a
dub
until
the
morning
Ты
заставил
их
растирать
мазок
до
утра
Strictly
rub
a
dub
until
the
dawning
Строго
втирайте
мазок
до
рассвета
Now
she
says
she
want
a
rider,
but
I
am
a
raider
Теперь
она
говорит,
что
хочет
наездника,
но
я
- налетчик
Rock
and
roll,
gotta
go,
get
your
dough
later
Рок-н-ролл,
мне
пора,
получишь
свои
бабки
позже.
Bit
more
money,
die
aya
[?]
mans
mansion
Еще
немного
денег,
особняк
умри
айя
[?]
ман.
Depends
if
you
judge
man
by
a
mans
paper
Зависит
от
того,
судите
ли
вы
о
человеке
по
его
бумаге
A
tips
to
the
waiter,
still
a
run,
chase
her
Чаевые
официанту,
все
еще
бегу,
преследую
ее
She
could
make
me
lose
Она
могла
бы
заставить
меня
проиграть
Die
to
the
trying
to
be
a
Darth
Vader
Умереть,
пытаясь
стать
Дартом
Вейдером
Dark
collar
raider
Рейдер
с
темным
воротником
Man
from
your
tape
Человек
с
твоей
ленты
It's
facts
that
no
weak
can
just
make
up!
Это
факты,
которые
ни
один
слабак
не
может
просто
выдумать!
I
don't
wanna
wake
her
Я
не
хочу
ее
будить
Gotta
move
quick,
drop
man
and
run
[?]
Нужно
действовать
быстро,
бросить
человека
и
бежать
[?]
Checking
no
gun
in
closet,
enough
muse
clips
[?]
Проверяю,
нет
ли
пистолета
в
шкафу,
достаточно
ли
обойм
muse
[?]
Every
man,
every
man
wanna
use
tricks
Каждый
мужчина,
каждый
мужчина
хочет
использовать
трюки
She's
money,
you
use
fame
[?],
my
money
means
clips
Она
- деньги,
ты
пользуешься
славой
[?],
мои
деньги
означают
клипы
Pursue
the
dark
collar
type
Придерживайтесь
темного
типа
воротничка
Battle
with
the
shutter
types
Сражайтесь
с
типами
затвора
I
don't
even
know
Blood
i
just
wanna
rock
a
ride
Я
даже
не
знаю,
что
такое
кровь,
я
просто
хочу
прокатиться
I
just
wanna
make
them
like
they
dash
Я
просто
хочу
сделать
их
такими,
какими
они
есть.
Cause
they
might
have
bangers
but
they
don't
get
mashed
Потому
что
у
них
могут
быть
сосиски,
но
они
не
становятся
пюре
Yes
we
have
the
answer
they
calling
Да,
у
нас
есть
ответ,
они
звонят
Supply
and
demand
til
the
morning
Спрос
и
предложение
до
утра
Did
you
get
them
rub
a
dub
until
the
morning
Ты
заставил
их
растирать
мазок
до
утра
Strictly
rub
a
dub
until
the
dawning
Строго
втирайте
мазок
до
рассвета
One
rub
a
dub,
two
rub
a
dub
Один
втирает
мазок,
два
втирают
мазок
Little
king
tubby
in
a
club
Маленький
король
толстяк
в
клубе
With
us
in
a
tub
С
нами
в
ванне
I
don't
nothe
who
ta
na
ne
go
by
brick
stand
[?]
Я
не
знаю,
кто
та
на
не
ходит
мимо
кирпичного
киоска
[?]
Now
they
will
have
jam
rock
Теперь
у
них
будет
джем-рок
With
the
aborigin
in
a
pierce
rock
[?]
С
аборигеном
в
пирс-рок
[?]
Lika
thisha
al
[?],
make
me
warrior
Лика
тиша
эл
[?],
сделай
меня
воином
An
original
reggae
get
'em
style
Оригинальный
стиль
регги
get
'em
Tou
jhan
stubidauan
[?],
can't
forget
them
style
Tou
jhan
stubidauan
[?],
не
могу
забыть
их
стиль
The
sound
that
the
bass
makes
you
dance
next
to
I
Звук,
с
которым
бас
заставляет
тебя
танцевать
рядом
со
мной
And
as
the
bass
intesifies
she
gets
electrified
И
по
мере
того,
как
бас
усиливается,
она
становится
наэлектризованной
That's
how
they
know
the
power
of
the
dub
is
rectifying
Вот
как
они
узнают,
что
сила
дубляжа
выпрямляет
That
you'll
have
to
feel
it
if
you're
injured
aka
[?]
dem
tonight
Что
тебе
придется
почувствовать
это,
если
ты
будешь
ранен,
как
[?]
дем
сегодня
вечером
Dub
soldier
warlord
rolling
with
the
times
Дублирующий
солдат
военачальник
идет
в
ногу
со
временем
Just
to
keep
the
rockers
alive
Просто
чтобы
поддержать
рокеров
в
живых
Did
I
mention
I,
I
have
a
little
fetish
for
reggae
Я
уже
упоминал,
что
у
меня
есть
небольшой
фетиш
на
регги
And
all
the
things
alight
И
все
это
загорается
So
give
me
liquor
liquids
tonight
Так
что
дай
мне
сегодня
вечером
спиртных
напитков
And
rub
a
dub
a
we
do
like
И
потри
дубляж,
который
нам
нравится
We
have
the
answer
they
calling
У
нас
есть
ответ,
который
они
называют
Yes
we
have
the
answer
they
calling
Да,
у
нас
есть
ответ,
они
звонят
Supply
and
demand
til
the
morning
Спрос
и
предложение
до
утра
Did
you
get
them
rub
a
dub
until
the
morning
Ты
заставил
их
растирать
мазок
до
утра
Strictly
rub
a
dub
until
the
dawning
Строго
втирайте
мазок
до
рассвета
Is
this
rub
a
dub
love
Является
ли
это
трением,
дублирующим
любовь
Fight
for
the
right
cause
Сражайтесь
за
правое
дело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Atteen, Barry Anthony Ashworth, Daniel Bowskill, Daniel Marcus Harrison, William Alexander Hensel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.