Dubbygotbars - Make Sense (feat. B-Hold da General & Truent) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dubbygotbars - Make Sense (feat. B-Hold da General & Truent)




Make Sense (feat. B-Hold da General & Truent)
Имеет ли это смысл (при уч. B-Hold da General & Truent)
(Why did you throw it all away)
(Зачем ты всё разрушила?)
Make it make sense to me
Объясни мне, в чём смысл.
Make it make sense to me
Объясни мне, в чём смысл.
You, up and left in the middle of the night
Ты просто ушла посреди ночи.
I didn't even have a clue
Я даже не догадывался.
Couldn't even say bye
Ты даже не попрощалась.
Make it make sense to me
Объясни мне, в чём смысл.
Why your heart is surrendering
Почему твоё сердце сдаётся?
Up and left with the moon as your guide
Ты ушла под покровом луны.
Hope you find your way
Надеюсь, ты найдёшь свой путь.
Wish you would have said bye
Жаль, что ты не попрощалась.
You never told me what was going on
Ты не сказала мне, что происходит.
Time flown by
Время пролетело.
I should've known
Мне следовало догадаться,
That you were feeling alone
Что ты чувствовала себя одинокой.
The scent was strong strong since
Этот запах был сильным, сильным с тех пор, как...
My intuition sent me foul scents
Моя интуиция посылала мне дурные знаки
Right up under my nose
Прямо мне в нос.
There goes
Вот и всё.
The one I thought was sent from heaven
Та, которую я считал посланной с небес...
Make it make sense while you left me
Объясни мне, почему ты оставила меня ни с чем.
No refund
Без возврата.
Screaming, check please
Кричу: «Проверьте, пожалуйста!»
Checkmate
Шах и мат.
Took my queen from me
Ты забрала у меня мою королеву.
Left his king in a daze
Оставила своего короля в прострации.
I meant dream
Я хотел сказать, во сне.
Trying to refund everything
Я пытаюсь всё вернуть.
It was lit before you left in the night
Всё было так ярко, пока ты не ушла в ночь
And left me, in a daze
И не оставила меня в прострации.
Crazy
Безумие.
Weeks passed by
Прошли недели,
Then months
Потом месяцы.
With nothing much to say
Ты не находишь, что сказать.
You walked away
Ты ушла,
Never thought to say goodbye
Даже не попрощавшись.
I, need you to make it make sense to me
Мне нужно, чтобы ты объяснила мне, в чём смысл.
(Why did you throw it all away)
(Зачем ты всё разрушила?)
Make it make sense to me
Объясни мне, в чём смысл.
Make it make sense to me
Объясни мне, в чём смысл.
You, up and left in the middle of the night
Ты просто ушла посреди ночи.
I didn't even have a clue
Я даже не догадывался.
Couldn't even say bye
Ты даже не попрощалась.
Make it make sense to me
Объясни мне, в чём смысл.
Why your heart is surrendering
Почему твоё сердце сдаётся?
Up and left with the moon as your guide
Ты ушла под покровом луны.
Hope you find your way
Надеюсь, ты найдёшь свой путь.
Wish you would have said bye
Жаль, что ты не попрощалась.
Make it make sense
Объясни мне, в чём смысл.
Like this was all just pretend
Как будто всё это было понарошку.
Had you gone with the wind now
Унеслась бы ты с ветром.
Make it make sense
Объясни мне, в чём смысл.
Now I'm back with the pen
Теперь я снова с ручкой в руках,
Writing memories again, yea
Записываю воспоминания, да.
Reminiscing of the better days
Вспоминаю о лучших днях.
Wishing we could celebrate
Как бы я хотел, чтобы мы могли праздновать.
Now you gone and feel a way
Теперь ты ушла и чувствуешь себя так...
(Yea yea)
(Да, да)
So with this song I dedicate
Поэтому этой песней я посвящаю тебе
All the wrongs you did to me
Всё то зло, что ты мне причинила.
How'd you throw it al away
Как ты могла всё разрушить?
(Throw it all away)
(Разрушить всё?)
Why did you throw it all away
Зачем ты всё разрушила?
Why did you
Зачем ты...
Why did you throw it all away
Зачем ты всё разрушила?
Why why
Почему, почему?
Why did you throw it all
Зачем ты всё разрушила?
Why did you
Зачем ты...
Why did you
Зачем ты...
Why did you throw it all away
Зачем ты всё разрушила?
Why Why Why
Почему, почему, почему?
Why did you throw it all away
Зачем ты всё разрушила?
Speechless I got nothing else to say
Я не нахожу слов.
Seamstress found a tailor for the pain
Швея нашла портного для моей боли.
Stich it up like it's just another day
Зашьёт её, как будто это был просто ещё один день.
Why did you throw it all away
Зачем ты всё разрушила?
Speechless I got nothing else to say
Я не нахожу слов.
Seamstress found a tailor for the pain
Швея нашла портного для моей боли.
Stich it up like it's just another day
Зашьёт её, как будто это был просто ещё один день.





Writer(s): Caleb Joyce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.