Dubdogz feat. Bruno Be, GHOSTT & The Chain Gang Of 1974 - Sleepwalking (feat. The Chain Gang of 1974) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dubdogz feat. Bruno Be, GHOSTT & The Chain Gang Of 1974 - Sleepwalking (feat. The Chain Gang of 1974)




Sleepwalking (feat. The Chain Gang of 1974)
Лунатизм (при уч. The Chain Gang of 1974)
Maybe we're just sleepwalking
Может, мы просто лунатики
Destiny turned her face
Судьба отвернулась от меня
Nightmares and violent shapes
Кошмары и зловещие образы
State of dreaming has left me numb
Это состояние сна меня оцепенело
Blue eyes and wandering lips
Голубые глаза и блуждающие губы
True lies through fingertips
Правда и ложь сквозь кончики пальцев
Hidden tales of forbidden love
Тайные истории запретной любви
You've left me miserable
Ты сделала меня несчастным
Miserable, miserable, miserable
Несчастным, несчастным, несчастным
Love, you've left me miserable
Любимая, ты сделала меня несчастным
Miserable, miserable, miserable (yeah)
Несчастным, несчастным, несчастным (да)
Maybe we're just sleepwalking
Может, мы просто лунатики
Maybe we're just sleepwalking
Может, мы просто лунатики
Maybe we're just sleepwalking
Может, мы просто лунатики
Visions of better times
Видения лучших времен
Kingdoms and lilac wine
Королевства и сиреневое вино
Why did God fail to improve us?
Почему Бог не смог нас улучшить?
Teardrops of acid rain
Слезы кислотного дождя
Burning down through my veins
Жгут мои вены
Can't I just sleep for a night?
Разве я не могу просто поспать одну ночь?
Oh, despite my fears, I danced for you
О, несмотря на мои страхи, я танцевал для тебя
Even while others knew
Даже когда другие знали
Oh, when can one wake and live again?
О, когда же можно проснуться и жить снова?
Maybe we're just sleepwalking
Может, мы просто лунатики
Maybe we're just sleepwalking
Может, мы просто лунатики
Maybe we're just sleepwalking
Может, мы просто лунатики
Maybe we're just sleepwalking
Может, мы просто лунатики
Love, you've left me miserable
Любимая, ты сделала меня несчастным
Miserable, miserable, miserable
Несчастным, несчастным, несчастным
Love, you've left me miserable
Любимая, ты сделала меня несчастным
Miserable, miserable, miserable (maybe we're just sleepwalking)
Несчастным, несчастным, несчастным (может, мы просто лунатики)





Writer(s): Ryan Ogren, James Bailey, Rami Jrade, Kamtin Mohager


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.