Paroles et traduction Dubioza kolektiv - 90's Surprise
You
need
a
reason
to
rise?
Тебе
нужна
причина
подняться?
Don't
close
your
eyes
Не
закрывай
глаза.
Under
heavy
disguise
Под
тяжелой
маской.
Crooks,
thieves
and
spies
Мошенники,
воры
и
шпионы.
Dressed
in
president's
ties
Одетый
в
президентские
галстуки.
Our
nation's
demise
Гибель
нашей
нации.
Silent
masses
comply
Молчаливые
массы
подчиняются.
So
we
all
got
to
rise
Так
что
мы
все
должны
подняться.
Don't
need
another
surprise
Не
нужен
еще
один
сюрприз.
Another
90's
surprise?
Еще
один
сюрприз
90-х?
Today
we'll
break
this
isolation
Сегодня
мы
разорвем
эту
изоляцию.
Just
say,
we
gonna
fight
Просто
скажи,
что
мы
будем
бороться.
This
segregation
Это
разделение.
Can't
stand
this
quiet
occupation
Терпеть
не
могу
это
тихое
занятие.
Today,
we
need
to
fight
Сегодня
нам
нужно
бороться.
No
hesitation
Без
сомнений.
Can't
stand
this
right
wing
domination
Терпеть
не
могу
это
господство
правого
крыла.
No
way,
completely
hopeless
situation
Ни
за
что,
совершенно
безнадежная
ситуация.
Resist
this
genocide
creationt
Сопротивляйся
этому
геноциду,
креатионт.
One
day,
we
need
to
fight
Однажды
нам
нужно
сражаться.
No
hesitation
Без
сомнений.
Can't
stand
this
right
wing
domination
Терпеть
не
могу
это
господство
правого
крыла.
No
way,
completely
hopeless
situation
Ни
за
что,
совершенно
безнадежная
ситуация.
Resist
this
genocide
creation
Сопротивляйся
этому
геноциду.
Today
we
need
to
fight
Сегодня
нам
нужно
бороться.
No
hesitation
Без
сомнений.
I'm
in
the
crossfire
Я
под
перекрестным
огнем.
The
bullets
swish
around
my
head
Пули
кружатся
у
меня
в
голове.
I'm
trapped
inside
the
wire
Я
в
ловушке
внутри
провода.
Black
suit
fat
bloodsucking
vampire
Черный
костюм,
жирный
кровососущий
вампир.
Sovereign
that
rules
Властелин,
что
правит.
From
his
rich
empire
Из
его
богатой
империи.
He
takes
what
he
can
Он
берет
все,
что
может.
Till
his
power
expires
Пока
его
сила
не
истечет.
The
stack's
piled
up
Стопка
накапливается.
He
retreats
and
retires
Он
отступает
и
уходит.
While
I
go
way
down
Пока
я
иду
ко
дну.
And
he's
still
getting
higher
И
он
все
еще
становится
выше.
I
can't
believe
he
really
achieved
Я
не
могу
поверить,
что
он
действительно
добился
своего.
What
he
aspired
К
чему
он
стремился?
Freedom
will
come
one
day
Однажды
придет
свобода.
One
day,
some
day
Однажды,
Однажды
...
We
all
got
to
rise
Мы
все
должны
подняться.
Freedom
is
a
prize
Свобода-это
приз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dubioza kolektiv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.