Dubioza kolektiv - Krivo je more 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dubioza kolektiv - Krivo je more 2




Krivo je more 2
The Sea is Crooked 2
Krivo je more 2
The Sea is Crooked 2
Na TV-u neki dan majmun u kravati
On TV, one day, a monkey in a tie
Kaže da je nevin i da emotivno pati
Says he's innocent and that he suffers emotionally
Htjeli da ga sude i za privredni kriminal
They wanted to try him for economic crimes
Terete ga da je pljačk′o carinski terminal
They accuse him of looting the customs terminal
Samo malo u pritvoru bio ovaj čova
This guy was only in jail for a short time
Radi isti poso al' još uvijek fali lova
He does the same job but he still doesn't have enough money
Jasno je da ovog funkcionerskoga smrada
It's clear that the stinking official
Za našeg života ovdje neće stići pravda
Won't get justice during our lifetime
Ovo ti je, brate, loše da ne može gore
This is, my darling, so bad it can't get any worse
Opet niko nije kriv - krivo je more...
Again, nobody's guilty - the sea is crooked...
Ispred zgrade sa parkinga klepili mi Forda
In front of the building, we stole a Ford from the parking lot
šteta baš sam naš′o kome dobro da ga prodam
Too bad I just found someone to sell it to
Neko drugi sad će moje auto da voza
Someone else will now drive my car
Dlanovi se znoje brate stigla me nervoza
My palms are sweating, my dear, I'm getting nervous
Svoj sam slučaj prijavio u MUP kantona
I reported my case to the cantonal police department
Zastariće slučaj vidi se iz aviona
The case will get old, you can see it from an airplane
Drot me gleda čudno k'o da priča
The cop looks at me strangely as if he's talking
S astronautom, samo 'ladno kaže:
To an astronaut, just calmly says:
"Paša, kupi novi auto..."
"Dude, buy a new car..."
Ovo ti je, brate, loše da ne može gore
This is, my darling, so bad it can't get any worse
Opet niko nije kriv - krivo je more...
Again, nobody's guilty - the sea is crooked...
Cijeli grad je gled′o kako diler gudru valja
The whole city watched as the dealer rolled the hash
Niko nije smio cinkat′ heroinskog kralja
Nobody dared to squeal on the heroin king
Svi su znali kako levat dila lošu robu
Everybody knew how he sold bad stuff
Komšija se zezn'o i završio u grobu
My neighbor got mad and ended up in the grave
Njega priveli su opet, neće ležati ni dan
They arrested him again, he won't do a day
Ima skupe advokate pa će odmah ići van
He has expensive lawyers so he'll get out right away
Sudija ga pušta da se brani sa slobode
The judge lets him out to defend himself from freedom
Dokaze da skloni i svjedoke da izbode
To remove the evidence and stab the witnesses
Ovo ti je, brate, loše da ne može gore
This is, my darling, so bad it can't get any worse
Opet niko nije kriv - krivo je more...
Again, nobody's guilty - the sea is crooked...





Writer(s): almir hasanbegovic, adis zvekic, vedran mujagić, zele, janković anto toni, brano jakubović


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.