Dubioza kolektiv - Volio BiH - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dubioza kolektiv - Volio BiH




Volio BiH
Volio BiH
Volio BiH
I Want BiH
Volio bi' da za Bosnu zaigra Ronaldo
I would want Ronaldo to play for Bosnia
Na svadbi da mi pjeva Amadeus Rambo
Amadeus Rambo to sing at my wedding
Volio bi' da nam djecu ne dijele po vjeri
I would want our children not to be separated by faith
Na TV da se vrate Šilja, Tom i Jerry
Tom and Jerry and Silly to come back on TV
Volio bi' da u miru žive Palestinci
I would want the Palestinians to live in peace
I da su konstitutivni i Sejdić i Finci
And for both Sejdić and Finci to be constitutive
Volio bi' da nam puše Putin i Obama
I would want Putin and Obama to leave us alone
Ja neću u Evropu nek ona dođe nama
I won't go to Europe, let it come to us
Op, op, opa,
Oops, oops, oops,
Dolazi Evropa
Here comes Europe
Sa'će da nas biju sile
The powers are going to destroy us
Svjetske milicije
World armies
Volio bi' posijati dulum marihuane
I would want to sow a bag of marijuana
Cugat' neku brlju što je stigla iz Tijuane
Smoke some herb that came from Tijuana
Volio bi' da je para više nego manje
I would want money to be abundant
I da svaki dan za ručak mezim sushi, jedem janje
And every day for lunch to indulge in sushi, to eat lamb
Volio bi' da se Bosna plasira u Brazil
I would want Bosnia to qualify for Brazil
Šveđani da kod nas traže politički azil
The Swedes to seek political asylum with us
Volio bi' Ferarija kupiti na rate
I would want to buy a Ferrari in installments
Da u bašti osvane mi bušotina nafte
For an oil well to appear in my garden
Volio bi' da naš narod ima bolju karmu
I would want our nation to have better karma
McDonald's da poslužuje ćevape i sarmu
For McDonald's to serve cevapcici and sarma
Volio bi' da sa vlasti sjašu kriminalci
I would want the criminals to step down from power
Džaba kad će uzjahati briselski seljaci
It's useless when the Brussels villagers are going to ride
Op, op, opa,
Oops, oops, oops,
Dolazi Evropa
Here comes Europe
Sa'će da nas biju sile
The powers are going to destroy us
Svjetske milicije
World armies





Writer(s): Adis Zvekic, Almir Hasanbegovic, Armin Bušatlić, Brano Jakubović, Mario ševarac, Senad šuta, Vedran Mujagić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.