Paroles et traduction Dubosky - A La Chonta O Al Pie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A La Chonta O Al Pie
To the Chonta or the Foot
Y
correraaan
And
they
will
ruuuuun
Tienen
que
correeeeer
They
have
to
ruuuuun
La
muerte
está
hablándote
Death
is
talking
to
you
Tienes
que
responder
You
have
to
answer
Nenes
acaban
de
nacer
y
no
quieren
que
les
digan
bebes
Kids
just
born
and
they
don't
want
to
be
called
babies
Ahora
lo
que
yo
no
se,
si
dispararle
a
la
cabeza
o
al
pie
Now
what
I
don't
know,
whether
to
shoot
them
in
the
head
or
the
foot
Los
voy
a
poner
correr
no
están
I'm
gonna
make
them
run,
they
are
not
Respetando
al
reguee,
el
puesto
que
yo
me
gane
Respecting
the
reggae,
the
position
I
earned
Quieren
quitármelo
y
no
se
va
a
poder
They
want
to
take
it
from
me
and
it's
not
going
to
happen
Dime
si
a
la
chonta
o
al
pie
Tell
me,
to
the
chonta
or
the
foot
Dime
si
a
la
chonta
o
al
pie
Tell
me,
to
the
chonta
or
the
foot
Bateleo
drogao
tiempo
de
un
karate
Fighting
high,
time
for
some
karate
2008
año
que
todo
empezó
el
sueño
de
uno
era
el
sueño
de
to
2008
the
year
it
all
started,
one's
dream
was
everyone's
dream
Quiquiqui
que
en
paz
descansa
me
da
la
Quiquiqui,
rest
in
peace,
gives
me
the
Confianza
y
le
mete
a
mi
carrera
la
finanza
Confidence
and
puts
finance
into
my
career
Guadalupe
Distrito
si
San
Miguelito
Guadalupe
District,
yes,
San
Miguelito
En
eso
multifamiliares
con
éxito
escrito
In
those
multi-family
buildings
with
written
success
Bendito
Dios
por
qué
el
es
vos
orgulloso
donde
soy
Guadalupe
multi
dos
Blessed
God
because
he
is
proud
where
I
am,
Guadalupe
multi
two
2009
año
de
reflexión,
crecimiento,
aprendizaje
y
de
mucha
evaluación
2009
year
of
reflection,
growth,
learning
and
much
evaluation
Los
vatos
más
oídos,
The
most
listened
to
guys,
Canción
tras
canción
siendo
el
año
siendo
el
artista
revelación
Song
after
song,
being
the
year,
being
the
revelation
artist
2010
me
pegue
como
abeja
a
la
miel
2010
I
stuck
like
a
bee
to
honey
2011
fue
la
cereza
del
pastel
2011
was
the
icing
on
the
cake
Pero
cuando
el
de
arriba
más
me
bendecia
But
when
the
one
above
blessed
me
the
most
2012
fue
el
año
más
triste
de
mi
vida
2012
was
the
saddest
year
of
my
life
Dime
si
a
la
chonta
o
al
pie
Tell
me,
to
the
chonta
or
the
foot
Dime
si
a
la
chonta
o
al
pie
Tell
me,
to
the
chonta
or
the
foot
Bateleo
drogao
tiempo
de
un
karate
Fighting
high,
time
for
some
karate
2012
fue
el
año
que
más
sufrí
recuerdo
la
triste
llamada
que
recibí
2012
was
the
year
I
suffered
the
most,
I
remember
the
sad
call
I
received
Halo
el
brother
falleció
dejalo
partir
Hello,
the
brother
passed
away,
let
him
go
En
un
día
se
callo
lo
que
en
años
construí
In
one
day
what
I
built
in
years
collapsed
Hermano
más
que
hermano
un
amigo
un
papá
con
tanto
sufrimiento
dime
More
than
a
brother,
a
friend,
a
father,
with
so
much
suffering
tell
me
Quien
quiere
cantar
mi
mente
llena
Who
wants
to
sing,
my
mind
full
De
maldad
y
el
que
está
en
mi
posición
Of
evil
and
whoever
is
in
my
position
Sabe
cuanto
odio
acumula
un
corazón
Knows
how
much
hate
a
heart
accumulates
Peroooooooo
la
bendicioooooon
Buuuuuuut
the
blessing
Que
así
lo
quiso
Jehova
That
Jehovah
wanted
it
that
way
Que
cuando
se
lo
llevó
That
when
he
took
him
away
Yo
era
quien
más
pegao
de
Panamá
I
was
the
most
popular
in
Panama
Tu
canción
de
boca
nunca
te
voy
a
olvidar
tu
me
Your
song
from
the
mouth,
I
will
never
forget
you,
you
Enseñaste
a
frentiar
y
que
no
me
tengo
que
dejar
Taught
me
to
face
and
that
I
don't
have
to
let
myself
Como
un
shata
de
verdad
yo
te
quiero
preguntar
Like
a
real
shata
I
want
to
ask
you
Aonde
le
meto
la
bomba
ah
ah
Where
do
I
put
the
bomb
ah
ah
Dime
si
a
la
chonta
o
al
pie
Tell
me,
to
the
chonta
or
the
foot
Dime
si
a
la
chonta
o
al
pie
Tell
me,
to
the
chonta
or
the
foot
Bateleo
drogao
tiempo
de
un
karate
Fighting
high,
time
for
some
karate
Soy
un
hombre
de
fe
y
toy
consiente
y
se
que
I
am
a
man
of
faith
and
I
am
aware
and
I
know
El
sol
sale
para
todos
y
todos
tienen
que
comer
The
sun
rises
for
everyone
and
everyone
has
to
eat
Les
di
un
chanse
a
los
bebes
se
pegaron
dos
que
tres
I
gave
the
babies
a
chance,
two
or
three
of
them
got
popular
Con
temas
de
bandida
je
que
yo
mismo
invente
With
bandit
themes
that
I
invented
myself
Ahíiiii
que
yo
mismo
invente
There
I
invented
myself
Prestigio
y
glamour
ah
ah
ah
ah
Prestige
and
glamour
ah
ah
ah
ah
Bosqueti
de
liri
ye
ye
ye
Forest
of
lyrics
ye
ye
ye
Yo
biquei
y
que
I
looked
and
what
Corre
oveja
que
te
roban
la
lana
Run
sheep
they
steal
your
wool
Duro
al
hueso
como
marca
italiana
Hard
to
the
bone
like
an
Italian
brand
Te
vas
a
perder
en
tu
desierto
You
will
get
lost
in
your
desert
No
hay
cuerpos
pa
las
balas
There
are
no
bodies
for
the
bullets
Y
balas
pa
los
cuerpos
And
bullets
for
the
bodies
La
máxima
esta
de
turno
The
maximum
is
on
duty
La
máxima
bandera
The
maximum
flag
Genios
musicales
Musical
geniuses
Yoping
chamaco
Yoping
chamaco
Genios
musicales
Musical
geniuses
Yoping
chamaco
Yoping
chamaco
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin Dubos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.