DubzofHash feat. Just Call Me Veto - Quiet On The Set - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DubzofHash feat. Just Call Me Veto - Quiet On The Set




Quiet On The Set
Тишина на площадке
Yeah
Ага
It's the it's the it's the it's Doh
Это, это, это, это До
But you already knew that
Но ты это уже знала
It's the hash club nigga get yo cash up
Это хэш-клуб, нигга, доставай бабки
Good drink smoking purple under palm trees quiet on the set please
Хороший напиток, курю травку под пальмами, тишина на площадке, пожалуйста
I need action as soon as you touch the water them panties dropping
Мне нужно действие, как только ты касаешься воды, трусики падают
Them cheeks i'm smacking gotta know what's happening aye
Эти ягодицы я шлепаю, должен знать, что происходит, эй
It's about perfect timing time that I get my grind in
Всё дело в идеальном времени, время, когда я начинаю свою работу
Look up the sun is shining
Посмотри вверх, солнце светит
No reason why you shouldn't be smiling girl
Нет причин, почему ты не должна улыбаться, девочка
You wake up no make up but love in your eyes
Ты просыпаешься без макияжа, но с любовью в глазах
I said her smile so contagious that I smile when she smile
Я сказал, что её улыбка настолько заразительна, что я улыбаюсь, когда она улыбается
Some like a contact high I love to see here again
Что-то вроде пассивного курения, я люблю видеть её снова
And how the wind blow my smoke away how she take my breath away aye
И как ветер сдувает мой дым, как она захватывает моё дыхание, эй
Candy coated range speeding down mlk im gone get that one day
Конфетно-розовый Range мчится по Мартина Лютера Кинга, я заполучу его однажды
That's why I hustle this way yeah
Вот почему я так hustлю, да
It's chess not checkers we hustle for the better
Это шахматы, не шашки, мы hustлим ради лучшего
She flexing muscle trynna push me down but I won't sweat her
Она напрягает мускулы, пытаясь свалить меня, но я не буду потеть из-за неё
I hit it one time trynna help her get thick now she walking
Я трахнул её один раз, пытаясь помочь ей стать толще, теперь она ходит
Around the house like she did that shit by herself
По дому, как будто сделала это сама
Ain't need no help
Не нужна никакая помощь
Like I ain't bend her over on the balcony she looking at palm trees
Как будто я не нагибал её на балконе, она смотрит на пальмы
The valet looking up like shhhhh be quiet
Парковщик смотрит вверх, типа, тсс, будьте тише
No
Нет
Neighbors calling 12 like we bout to start a riot
Соседи звонят в 12, как будто мы собираемся устроить бунт
Well I heard a pretty girl love a real nigga who took the long route
Ну, я слышал, что хорошенькие девочки любят настоящих ниггеров, которые прошли долгий путь
Ain't gotta fold now i'm on the porch sipping
Не нужно сдаваться, теперь я на крыльце, потягиваю напиток
Good drink smoking purple under palm trees quiet on the set please
Хороший напиток, курю травку под пальмами, тишина на площадке, пожалуйста
I need action as soon as you touch the water them panties dropping
Мне нужно действие, как только ты касаешься воды, трусики падают
Them cheeks i'm smacking gotta know what's happening aye
Эти ягодицы я шлепаю, должен знать, что происходит, эй
It's about perfect timing time that I get my grind in
Всё дело в идеальном времени, время, когда я начинаю свою работу
Look up the sun is shining
Посмотри вверх, солнце светит
No reason why you shouldn't be smiling girl
Нет причин, почему ты не должна улыбаться, девочка
I tell em quiet on the set when I pull up they roll the carpet out and
Я говорю им: «тишина на площадке», когда подъезжаю, они раскатывают ковровую дорожку, и
I ain't take no shortcuts nigga I took the longer route
Я не срезал путь, нигга, я прошел более длинный маршрут
This opportunity and preparation they talk about me when
Эта возможность и подготовка, они говорят обо мне, когда
They mention patience perfect my craft till they mention greatness
Упоминают терпение, совершенствую свое ремесло, пока они не упомянут величие
You see it's all about the timing and lil momma ain't my bitch
Видишь, всё дело во времени, и малышка не моя сучка
If you don't see her with no diamonds
Если ты не видишь её без бриллиантов
I'm all about my paper bout my paper like assignments and
Я весь в делах, в своих делах, как в домашних заданиях, и
I'm fresh up out the mall and you be shopping in consignments aye
Я только что из торгового центра, а ты покупаешь в комиссионках, эй
Ima real stepper i'm talking big foot shoot prints these are margiela
Я настоящий стиляга, говорю о большом снежном человеке, следы это Margiela
Ain't talking puzzle pieces but I put that shit together
Не говорю о кусочках пазла, но я собрал это дерьмо воедино
They my wrist sunny side up compliment the weather
На моем запястье солнечная сторона вверх, дополняет погоду
And all my exes want me back bitch ima walking blessing
И все мои бывшие хотят меня вернуть, сучка, я ходячее благословение
Aye why that hoe so thirsty tell that hoe to grab a Pepsi
Эй, почему эта сучка такая жаждущая, скажи ей взять Пепси
I feel like malcom in the middle told her bring a bestie
Я чувствую себя как Малкольм в центре внимания, сказал ей привести подружку
And my chauffeur drove me to my section getting head
И мой шофер отвез меня в мою секцию, получаю минет
Behind tint shawty got a nigga texting haa
За тонировкой, малышка пишет ниггеру, ха
Good drink smoking purple under palm trees quiet on the set please
Хороший напиток, курю травку под пальмами, тишина на площадке, пожалуйста
I need action as soon as you touch the water them panties dropping
Мне нужно действие, как только ты касаешься воды, трусики падают
Them cheeks I'm smacking gotta know what's happening aye
Эти ягодицы я шлепаю, должен знать, что происходит, эй
It's about perfect timing time that I get my grind in
Всё дело в идеальном времени, время, когда я начинаю свою работу
Look up the sun is shining
Посмотри вверх, солнце светит
No reason why you shouldn't be smiling girl
Нет причин, почему ты не должна улыбаться, девочка
Good drink smoking purple under palm trees quiet on the set please
Хороший напиток, курю травку под пальмами, тишина на площадке, пожалуйста
I need action as soon as you touch the water them panties dropping
Мне нужно действие, как только ты касаешься воды, трусики падают
Them cheeks I'm smacking gotta know what's happening aye
Эти ягодицы я шлепаю, должен знать, что происходит, эй
It's about perfect timing time that I get my grind in
Всё дело в идеальном времени, время, когда я начинаю свою работу
Look up the sun is shining
Посмотри вверх, солнце светит
No reason why you shouldn't be smiling girl
Нет причин, почему ты не должна улыбаться, девочка





Writer(s): Quentin Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.