Dubán Bayona - No Pude Quitarte las Espinas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dubán Bayona - No Pude Quitarte las Espinas




No Pude Quitarte las Espinas
I Couldn't Remove Your Thorns
Se me ha muerto el corazón en esta vez
My heart has died on you this time
Sabia que me mataria esta ilusión
I knew this illusion would kill me
Por quererte volver buena y ser dueño de mil penas
For wanting to make you good and owning a thousand sorrows
Me enamoré y fue mi error
I fell in love and it was my mistake
Ahora pago por amarte y el pecado de adorarte
Now I pay for loving you and the sin of adoring you
Y me dejas que dolor
And you leave me in such pain
Y en el viento me dejas un suspiro
And in the wind you leave me a sigh
Y mi silencio me grita que estoy muriendo por dentro
And my silence screams that I'm dying inside
Confiesa que eres tu mi gran amor, mi gran amor
Confess that you are my great love, my great love
Que tristeza flor no pude las espinas quitarte
How sad, flower, I couldn't remove your thorns
Yo mismo lo cultivado mis heridas
I myself cultivated my wounds
Yo mismo me declaro perdedor
I myself declare myself a loser
Al quererte cambiar pero tu solo juegas con el amor
In wanting to change you, but you only play with love
Cuando no debi entregarge me entregue condición pecado
When I shouldn't have given myself to you, I surrendered unconditionally, a sin
Fui tan solo un pobre illuso que a tu vida se entrego
I was just a poor fool who gave himself to your life
Corazón pa'que me diste sentimiento
Heart, why did you give me feelings?
Si eso no seria morir
If that wouldn't be the same as dying
En todos los rincones de mi alma esta guardada
In every corner of my soul, I keep you
Como olvidarme que hiciste tu
How can I forget what you did?
Te aburriste de quererme
You got bored of loving me
Ya te fastidio adorarme
You got tired of me adoring you
Y ahora me entregas preso en el dolor
And now you leave me a prisoner in pain
Y en el viento me dejas un suspiro
And in the wind you leave me a sigh
Y mi silencio me grita que estoy muriendo por dentro
And my silence screams that I'm dying inside
Confesa que eres tu mi gran amor, mi gran amor
Confess that you are my great love, my great love
Flor que tristeza, no pude las espinas quitarte
Flower, how sad, I couldn't remove your thorns
Yo mismo lo cultivado mis heridas
I myself cultivated my wounds
Yo mismo me declaro perdedor
I myself declare myself a loser
Al quererte cambiar pero tu solo juegas con el amor
In wanting to change you, but you only play with love
Ya habías herido un mas de un corazón
You have already hurt more than one heart
Pero hacer que tu me amaras me arriesgue
But I risked making you love me
Me engañaste con el tiempo, y al final dije te quiero
You cheated on me with time, and in the end I said I love you
Porque te sentí querer, ahora sufro mi condena
Because I felt you wanted to, now I suffer my punishment
Ya sabía que no me eras buena dios porque enamore
I already knew you weren't good for me, God, why did I fall in love?
Sentimientos porque cayeron bajo su sonrisa
Why did my feelings fall for your smile?
Si tu eras tan fugas como la brisa
If you were as fleeting as the breeze
Porque no en verdad me enamoré, yo no lo
Why don't I really know why I fell in love?
Me arrepiento de estar queriendote, como te quiero
I regret loving you the way I do
Ese sera siempre mi sufrimiento, el
That will always be my suffering
Jugar sabiendo que iba a perder
Playing the game knowing I was going to lose
Intentar quise pero, y el día menos pensado me entregue
I tried to resist, but on the least expected day, I gave in





Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.