Duc - Shots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duc - Shots




Shots
Выстрелы
Shots shots shots shots shots shots shots shots
Выстрелы, выстрелы, выстрелы, выстрелы, выстрелы, выстрелы, выстрелы, выстрелы
DIB Got The Heat
DIB задает жару
Riding the bus on freeway (freeway!)
Еду на автобусе по хайвею (по хайвею!)
MAYDAY, MAYDAY
SOS, SOS
All of my cars got towed away (towed away!)
Все мои тачки эвакуировали (эвакуировали!)
MAYDAY, MAYDAY
SOS, SOS
All of my weaves on layaway
Все мои парики в рассрочку
Pay day, pay day
День зарплаты, день зарплаты
So much honey that I'm getting chunky
Столько сладкого, что я толстею
Make way, make way
Посторонитесь, посторонитесь
So little money so we bunking
Так мало денег, что мы ютимся
Make way, make way
Посторонитесь, посторонитесь
Hold that tech while I'm coming outside
Держи ствол, пока я выхожу
Hold this bag while you're waiting on the side
Держи эту сумку, пока ждешь сбоку
Take this wheel homie
Возьми руль, братан
Take this wheel homie
Возьми руль, братан
Take this wheel homie
Возьми руль, братан
Take this wheel homie
Возьми руль, братан
Things getting real homie
Дела принимают серьезный оборот, братан
Things getting real homie
Дела принимают серьезный оборот, братан
Things getting real homie
Дела принимают серьезный оборот, братан
Things getting real homie
Дела принимают серьезный оборот, братан
Shots, shots, shots
Выстрелы, выстрелы, выстрелы
We throwing shots on ya
Мы палим по тебе
Shots, shots, shots
Выстрелы, выстрелы, выстрелы
We throwing shots on ya
Мы палим по тебе
Shots, shots, shots
Выстрелы, выстрелы, выстрелы
Don't do your shots homie
Не делай свои выстрелы, братан
Shots, shots, shots
Выстрелы, выстрелы, выстрелы
Don't do your shots homie
Не делай свои выстрелы, братан
Shots! Shots! Shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!
We throwing shots on ya (we throwing shots on ya)
Мы палим по тебе (мы палим по тебе)
Shots! shots! shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!
We throwing shots on ya (yah, yah, yah, yah)
Мы палим по тебе (да, да, да, да)
Shots! Shots! Shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!
Don't do your shots homie
Не делай свои выстрелы, братан
Shots! Shots! Shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!
Don't do your shots homie
Не делай свои выстрелы, братан
(I feel like they got no idea
меня такое чувство, что они понятия не имеют
What's about to hit them
Что на них надвигается
I'm like a train...)
Я как поезд...)
Alright
Хорошо
(Yah, yah, yah, yah)
(Да, да, да, да)
She did her shots
Она выпила свои выстрелы
I did her not
Я её нет
She still calling me
Она все еще звонит мне
She like a bot
Она как бот
Told her she's hot
Сказал ей, что она горячая
She won't stop calling me
Она не перестает звонить мне
I gave her compliments, ah
Я сделал ей комплименты, а
She liking my condiments, ah
Ей нравятся мои приправы, а
Telling me that she a hot mess, ah
Говорит мне, что она горячая штучка, а
Take all your shots and bless up
Выпей все свои выстрелы и будь благословенна
She didn't mind, I didn't mind
Она не возражала, я не возражал
None of us mind (no!)
Никто из нас не возражал (нет!)
She got a mind though
У нее есть мозги, хотя
That of a blind goat
Как у слепой козы
That of a sideshow
Как на шоу уродов
Woah
Вау
She didn't mind though
Хотя она не возражала
Telling me that she a hot mess, ah
Говорит мне, что она горячая штучка, а
Take all your shots and bless up
Выпей все свои выстрелы и будь благословенна
Shots, shots, shots
Выстрелы, выстрелы, выстрелы
We throwing shots on ya
Мы палим по тебе
Shots, shots, shots
Выстрелы, выстрелы, выстрелы
We throwing shots on ya
Мы палим по тебе
Shots, shots, shots
Выстрелы, выстрелы, выстрелы
Don't do your shots homie
Не делай свои выстрелы, братан
Shots, shots, shots
Выстрелы, выстрелы, выстрелы
Don't do your shots homie
Не делай свои выстрелы, братан
Shots! Shots! Shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!
We throwing shots on ya (we throwing shots on ya)
Мы палим по тебе (мы палим по тебе)
Shots! shots! shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!
We throwing shots on ya (yah, yah, yah, yah)
Мы палим по тебе (да, да, да, да)
Shots! Shots! Shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!
Don't do your shots homie
Не делай свои выстрелы, братан
Shots! Shots! Shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!
Don't do your shots homie
Не делай свои выстрелы, братан
Emory signing me, selling me
Эмори подписывает меня, продает меня
Get a chain, sign a piece
Получи цепь, подпиши бумажку
That isn't slavery, what isn't slavery?
Это не рабство, что не рабство?
I got a prophecy
У меня есть пророчество
Coppers on top of me, mommas on top of me
Копы надо мной, мамы надо мной
Doctors pronouncing me dead on the murder scene
Врачи объявляют меня мертвым на месте убийства
Cracka fiends got to me rappers they got to be
Белые наркоманы добрались до меня, рэперы, они должны быть
Happy for killing me, finally rid of me
Рады, что убили меня, наконец-то избавились от меня
Finally rid of me
Наконец-то избавились от меня
Finally rid of me
Наконец-то избавились от меня
Shots! Shots! Shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!
Shots! Shots! Shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!
(Yah, yah, yah)
(Да, да, да)
Shots! Shots! Shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!
Shots! Shots! Shots!
Выстрелы! Выстрелы! Выстрелы!





Writer(s): Duc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.