Duca Leindecker feat. Tiago Iorc - Música Inédita - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duca Leindecker feat. Tiago Iorc - Música Inédita - Ao Vivo




Música Inédita - Ao Vivo
Неизданная песня - Живой концерт
Quem é você?
Кто ты?
Que se esconde atrás de um nome qualquer
Скрываешься за случайным именем,
Não aparece pra mim
Не показываешься мне,
Estende a mão
Протягиваешь руку,
Trazendo a chuva
Принося дождь,
Tocando o som do trovão
Звуча раскатами грома.
Será que vamos saber
Удастся ли нам узнать?
Não faço nada
Я не делаю ничего,
Que alguém não tenha feito não,
Чего бы кто-то уже не сделал,
Não falo nada
Не говорю ничего,
Que alguém não tenha dito então
Чего бы кто-то уже не сказал,
Não penso nada
Не думаю ни о чем,
Nosso futuro é imprevisão
Наше будущее - непредсказуемо.
Alguém me a mão
Кто-нибудь, дайте мне руку
Nessa calçada
На этом тротуаре.
Vejo que os anos vão chegar
Вижу, как идут года,
E cada pegada
И каждый мой шаг
Me mostra um jeito de encontrar
Показывает мне способ найти
Todo esse nada
Всю эту пустоту,
Com medo de se machucar.
Боясь пораниться.
Porque tudo isso então?
Зачем все это тогда?
Se não nada
Если нет ничего.
Porque todos temem perder
Почему все боятся потерять
Todo esse nada
Всю эту пустоту?
Ser a vontade de viver
Быть желанием жить
Na mesma casa, na mesa que reparte o pão
В одном доме, за столом, где делят хлеб.
Por isso tudo então.
Вот ради чего все это.
Quem é você?
Кто ты?
Que se esconde, atrás de um nome qualquer
Которая скрывается за случайным именем,
Não aparece pra mim
Не показываешься мне,
Estende a mão
Протягиваешь руку,
Trazendo a chuva
Принося дождь,
Tocando o som do trovão
Звуча раскатами грома.
Será que vamos saber
Удастся ли нам узнать,
Quem é você?
Кто ты?
Que se esconde, atrás de um nome qualquer
Которая скрывается за случайным именем,
Não aparece pra mim
Не показываешься мне,
Estende a mão
Протягиваешь руку,
Trazendo a chuva
Принося дождь,
Tocando o som do trovão
Звуча раскатами грома.
Será que vamos saber?
Удастся ли нам узнать?
Fim
Конец





Writer(s): Eduardo Leindecker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.