Paroles et traduction Duca Leindecker - Ao Fim de Tudo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Fim de Tudo - Ao Vivo
В конце всего - вживую
Minhas
lágrimas
não
caem
mais
Мои
слёзы
больше
не
падают,
Eu
já
me
transformei
em
pó
Я
уже
превратился
в
прах.
E
os
meus
gritos
não
se
escutam
mais
И
мои
крики
больше
не
слышны,
Estão
na
direção
do
sol
Они
летят
по
направлению
к
солнцу.
Meu
futuro
não
me
assusta
ou
faz
Моё
будущее
меня
не
пугает
и
не
заставляет
Correr
pra
desprender
o
nó
Бежать,
чтобы
развязать
узел,
Que
me
amarra
a
garganta
e
traz
Который
сковывает
мне
горло
и
несёт
с
собой
O
vazio
de
viver
e
só
Пустоту
одинокого
существования.
Se
alguém
encontrou
um
sentido
pra
vida,
chorou
Если
кто-то
и
нашёл
смысл
жизни,
то
плакал,
Por
aumentar
a
perda
que
se
tem
ao
fim
de
tudo
Усугубляя
чувство
потери,
которое
приходит
в
конце
всего,
Transformando
o
silêncio
que
até
então
é
mudo
Превращая
молчание,
до
сих
пор
немое,
Naquela
canção
que
parece
encontrar
a
razão
В
ту
самую
песню,
которая,
кажется,
нашла
причину,
Mas
que
ao
final
se
cala
frente
ao
tempo
que
não
para
frente
a
nossa
lucidez
Но
в
конце
концов
замолкает
перед
лицом
времени,
которое
не
останавливается
перед
нашей
ясностью.
Minhas
lágrimas
não
caem
mais
Мои
слёзы
больше
не
падают,
Eu
já
me
transformei
em
pó
Я
уже
превратился
в
прах.
E
os
meus
gritos
não
se
escutam
mais
И
мои
крики
больше
не
слышны,
Estão
na
direção
do
sol
Они
летят
по
направлению
к
солнцу.
Meu
futuro
não
me
assusta
ou
faz
Моё
будущее
меня
не
пугает
и
не
заставляет
Correr
pra
desprender
o
nó
Бежать,
чтобы
развязать
узел,
Que
me
amarra
a
garganta
e
traz
Который
сковывает
мне
горло
и
несёт
с
собой
O
vazio
de
viver
e
só
Пустоту
одинокого
существования.
Se
alguém
encontrou
um
sentido
pra
vida,
chorou
Если
кто-то
и
нашёл
смысл
жизни,
то
плакал,
Por
aumentar
a
perda
que
se
tem
ao
fim
de
tudo
Усугубляя
чувство
потери,
которое
приходит
в
конце
всего,
Transformando
o
silêncio
que
até
então
é
mudo
Превращая
молчание,
до
сих
пор
немое,
Naquela
canção
que
parece
encontrar
a
razão
В
ту
самую
песню,
которая,
кажется,
нашла
причину,
Mas
que
ao
final
se
cala
frente
ao
tempo
que
não
para
frente
a
nossa
lucidez
Но
в
конце
концов
замолкает
перед
лицом
времени,
которое
не
останавливается
перед
нашей
ясностью.
Se
alguém
encontrou
um
sentido
pra
vida,
chorou
Если
кто-то
и
нашёл
смысл
жизни,
то
плакал,
Por
aumentar
a
perda
que
se
tem
ao
fim
de
tudo
Усугубляя
чувство
потери,
которое
приходит
в
конце
всего,
Transformando
o
silêncio
que
até
então
é
mudo
Превращая
молчание,
до
сих
пор
немое,
Naquela
canção
que
parece
encontrar
a
razão
В
ту
самую
песню,
которая,
кажется,
нашла
причину,
Mas
que
ao
final
se
cala
frente
ao
tempo
que
não
para
nossa
lucidez
Но
в
конце
концов
замолкает
перед
лицом
времени,
которое
не
останавливается
перед
нашей
ясностью.
Meu
futuro
não
me
assusta
ou
faz
Моё
будущее
меня
не
пугает
и
не
заставляет
Correr
pra
desprender
o
nó
Бежать,
чтобы
развязать
узел,
Que
me
amarra
a
garganta
e
traz
Который
сковывает
мне
горло
и
несёт
с
собой
O
vazio
de
viver
e
só
Пустоту
одинокого
существования.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Leindecker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.