Paroles et traduction Duca Leindecker - Mais uma pra Garantir
Mais uma pra Garantir
Just One More to Make Sure
Só
mais
uma
pra
garantir
Just
one
more
to
make
sure
Só
mais
uma
pra
garantir
Just
one
more
to
make
sure
Congelar
o
tempo
Freeze
the
moment
Ficou
fácil
demais
It's
become
too
easy
Simples
demais
Too
simple
Sou
da
era
Kodak
I'm
from
the
Kodak
era
Faz
assim
This
is
how
it's
done
Olhe
para
a
luz
e
dê
Look
at
the
light
and
snap
Um
passo
pra
cá
One
step
this
way
E
outro
pra
lá
And
one
that
way
Diga
x
e
Feliz
Say
'Cheese'
and
'Happy'
Tá
piscando
You're
blinking
Assim
não
dá
This
won't
do
E
para
saber
se
ficou
bom
só
depois
And
you
only
find
out
if
it's
good
later
Que
voltar
da
revelação
When
you
come
back
from
developing
the
film
É
mais
assim
It's
more
like
this
Então
chega
junto
e
tira
So
come
over
here
and
take
a
shot
Só
mais
uma
pra
garantir
Just
one
more
to
make
sure
Só
mais
uma
pra
garantir
Just
one
more
to
make
sure
Congelar
o
tempo
Freeze
the
moment
Ficou
fácil
demais
It's
become
too
easy
Simples
demais
Too
simple
Então
chega
junto
e
tira
So
come
over
here
and
take
a
shot
Só
mais
uma
pra
garantir
Just
one
more
to
make
sure
Só
mais
uma
pra
garantir
Just
one
more
to
make
sure
Congelar
o
tempo
Freeze
the
moment
Ficou
fácil
demais
It's
become
too
easy
Simples
demais
Too
simple
Sou
da
era
Kodak
I'm
from
the
Kodak
era
E
para
saber
se
ficou
bom
só
depois
And
you
only
find
out
if
it's
good
later
Que
voltar
da
revelação
When
you
come
back
from
developing
the
film
É
mais
assim
It's
more
like
this
Então
chega
junto
e
tira
So
come
over
here
and
take
a
shot
Só
mais
uma
pra
garantir
Just
one
more
to
make
sure
Só
mais
uma
pra
garantir
Just
one
more
to
make
sure
Congelar
o
tempo
Freeze
the
moment
Ficou
fácil
demais
It's
become
too
easy
Simples
demais
Too
simple
Então
chega
junto
e
tira
So
come
over
here
and
take
a
shot
Só
mais
uma
pra
garantir
Just
one
more
to
make
sure
Só
mais
uma
pra
garantir
Just
one
more
to
make
sure
Congelar
o
tempo
Freeze
the
moment
Ficou
fácil
demais
It's
become
too
easy
Simples
demais
Too
simple
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.