Paroles et traduction Duca - カラフル Diary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君が笑う
思わず笑顔
You
smile,
and
I
can't
help
but
smile
too,
いつもなんでもない日
幸せ色に変えてくれる
You
always
turn
any
ordinary
day
into
a
happy
one,
素直じゃない
すねるような態度
ただ寂しくて
I'm
not
good
at
expressing
myself,
and
I
get
sulky
sometimes,
just
because
I'm
lonely,
でも急にもぉ!へんな顔するから怒れない
But
then
you
suddenly
pull
a
funny
face,
and
I
can't
stay
angry,
ねぇ
もしも
出会えてなかったら
Hey,
what
if
we
hadn't
met,
こんな気持ちずっと
知らずにいたよ
I
would
have
never
known
feelings
like
this,
君と過ごす
カラフルな毎日を
The
colorful
days
I
spend
with
you,
ホント
ありがとう
ずっとそばで
Really,
thank
you,
for
always
being
by
my
side,
君と2人だったら
どんな運命だって
If
it's
just
the
two
of
us,
I'm
not
afraid
of
any
destiny,
もっと
抱きしめて
キスをしよう
Let's
hold
each
other
closer,
and
kiss
more,
たくさんのハートを
一緒に咲かせよう
Let's
make
our
hearts
bloom
together,
ほら
また笑顔になれる
Look,
I
can
smile
again,
君はいつも
言葉じゃなくて
You
don't
always
say
it
with
words,
そっと悲しい時は
何も言わずにギュっとしてくれる
When
I'm
sad,
you
just
hug
me
without
saying
anything,
握った手の
温かさとか
不器用なトコも
The
warmth
of
your
hands,
your
clumsy
ways,
全部愛しくて
なんだかまた泣けてきちゃう
I
love
it
all,
and
it
makes
me
want
to
cry,
ねぇ
きっと
出会いは必然だと
Hey,
I'm
sure
it
was
meant
to
be,
本気で思ってるの
ねぇそうだねって言って
I
believe
it
with
all
my
heart,
don't
you
agree?
ずっと一緒に
カラフルな毎日を
Colorful
days
together,
forever,
ホント
大好きよ
もっとそばで
Really,
I
love
you,
stay
closer
to
me,
君と歩いてゆく
未来しか描けない
I
can
only
imagine
a
future
where
I'm
walking
with
you,
ずっと
抱きしめて
キスをしてね
Hold
me
close,
and
kiss
me,
溢れてるハートを
大事に育てよう
Let's
cherish
our
overflowing
hearts,
ほら
また笑顔になった
Look,
I'm
smiling
again,
ねぇ
いつか
いくつも時間を超え
Hey,
someday,
when
we're
both
old
and
wrinkly,
しわくちゃになっても
シアワセって言って
Let's
say
we're
happy,
愛してると
最後まで伝えてね
ずっと
I'll
tell
you
I
love
you,
until
the
very
end,
forever,
ホント
ありがとう
ずっとそばで
Really,
thank
you,
for
always
being
by
my
side,
君と2人だったら
どんな運命だって
If
it's
just
the
two
of
us,
I'm
not
afraid
of
any
destiny,
もっと
抱きしめて
キスをしよう
Let's
hold
each
other
closer,
and
kiss
more,
たくさんのハートを
一緒に咲かせよう
Let's
make
our
hearts
bloom
together,
ほら
ずっと笑顔でいよう
Look,
let's
smile
forever,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anze Hijiri, Duca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.