Duca - 恋をしようよ Let it snow - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duca - 恋をしようよ Let it snow




恋をしようよ Let it snow
Let's fall in love, let it snow
早く早く早く 恋に落ちてみたい
Quickly, quickly, quickly, I want to fall in love
この景色 消える前に
Before this scenery disappears
王子様に出会えるはず
I must meet my prince charming
小指の糸より 長いマフラー辿る
I trace the long scarf that is longer than the string on my little finger
言い訳できないほど
To the point where I can't make any excuses
見つめて欲しい
I want you to look at me
白すぎる雪へ飛ぶよ 手を繋いで
Let's fly into the snowy white, hand in hand
Let it go
Let it go
赤くなる頬
Blushing cheeks
きみのせいじゃないもん????
It's not my fault????
溶けるほどのキスをして
Kiss me until I melt
ハートまで燃えちゃうよな
Like my heart is burning up
とか妄想しココア ちょっと苦いぞ?
And such delusions, the cocoa is a little bitter?
強く強く強く 抱きしめられたいの
Strong, strong, strong, I want to be held tightly
ガラスの靴 消えるまで
Until the glass slipper disappears
お姫様でいられるはず
I must be a princess
ため息で曇る
Fogging up with a sigh
窓に書くことがない??????
Nothing to write on the window??????
今すぐ教えてよ 君の名前!
Tell me now, your name!
広すぎる世界の中 見つけ出して
In this vast world, find me
Let it go!
Let it go!
わたしの秘密
My secret
きみには見せてあげる
I'll show you
永遠の愛はどこに?
Where is eternal love?
未来まで輝くよな
It must shine into the future
とか妄想してたら おや朝ですよ?
And such delusions, oh dear, it's morning?
白すぎる雪へ飛ぶよ 手を繋いで
Let's fly into the snowy white, hand in hand
Let it go!
Let it go!
赤くなる頬
Blushing cheeks
きみのせいじゃないもん????
It's not my fault????
永遠の愛はどこに?
Where is eternal love?
未来まで輝くよな
It must shine into the future
とか妄想してたら 誰かの声が
And such delusions, someone's voice
「恋をしようよ」
“Let's fall in love”





Writer(s): Fuminori Matsumoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.