Duch - DNI... - traduction des paroles en allemand

DNI... - Duchtraduction en allemand




DNI...
TAGE...
Mam detsku izbu v pekle
Ich habe ein Kinderzimmer in der Hölle
A ked prsi, tak sa topi moje srdce z ladu
Und wenn es regnet, schmilzt mein Herz aus Eis
Jedina cesta von je cesta dnu a vyhrat vojnu
Der einzige Weg hinaus ist der Weg hinein und den Krieg zu gewinnen
Mam slobodu, no niesom na nu zvyknuty jak na chudobu
Ich habe Freiheit, aber ich bin sie nicht gewohnt, so wie die Armut
Mam podobu cloveka ale niesom odtialto
Ich habe die Gestalt eines Menschen, aber ich bin nicht von hier
Tak chodte do pice
Also verpisst euch
Alebo ku mne a dajte mi pusu na hubu
Oder kommt zu mir und gebt mir einen Kuss auf den Mund
Niesom nikoho spasitel, len spisujem tie dni
Ich bin niemandes Erlöser, ich schreibe nur diese Tage auf
Neveril by si mi picu keby poviem ti jak driem
Du würdest mir kein Wort glauben, wenn ich dir sagen würde, wie ich träume
Nemelte uz hovna, radsej nalejte mi drink
Redet nicht länger Scheiße, schenkt mir lieber einen Drink ein
Namelte mi kavu a usulajte mi cigo
Mahlt mir Kaffee und dreht mir eine Zigarette
Milujem vas moc, nenavidim trochu menej
Ich liebe euch sehr, ich hasse euch etwas weniger
Strieda sa to ako hrac
Es wechselt sich ab wie ein Spieler
Strieda sa to ako trener
Es wechselt sich ab wie ein Trainer
Strieda sa to ako dres
Es wechselt sich ab wie ein Trikot
Vans Fendi Guess
Vans Fendi Guess
Cely dokusany zabudol na lasku
Völlig zerbissen, habe die Liebe vergessen
A uz nemiluje vasnivo
Und liebe nicht mehr leidenschaftlich
No viem ze nie som na vine
Aber ich weiß, dass ich nicht schuld bin
Ja nechcem na krk maslu, som doberman nie havino
Ich will keine Schleife um den Hals, ich bin ein Dobermann, kein Schoßhund
Chcem vatu, chcem citit vonu penazi
Ich will Kohle, ich will den Duft des Geldes riechen
No vona domova je krajsia, nikto ju neskazi
Aber der Duft von Zuhause ist schöner, niemand kann ihn zerstören
A bratu, ukazem ti jak sa vitazi
Und Bruder, ich zeige dir, wie man siegt
Spolu mozeme vsetko
Zusammen können wir alles schaffen
Ja chcem diamant co zamrazi
Ich will einen Diamanten, der gefriert
No neuhasi ohen, co mi v srdci plapola
Aber nicht das Feuer löscht, das in meinem Herzen lodert
Purpurove prapory, ja cakam kym mi zavola ta prava
Purpurne Banner, ich warte darauf, dass die Richtige mich anruft
Mam styri farby v ociach, ja hladam
Ich habe vier Farben in meinen Augen, ich suche
Tu ktora si to vsimne
Diejenige, die es bemerkt
A prave som si zavrel dvere
Und gerade habe ich die Tür geschlossen
Cigara, gitara, taborak
Zigarette, Gitarre, Lagerfeuer
Som odtial kde ti dava pusu na noc iba severak
Ich komme von dort, wo dir nur der Nordwind einen Gute-Nacht-Kuss gibt
Chlast, drogy, nevera
Alkohol, Drogen, Untreue
Cele noci bremena som nosil na srdci
Die ganze Nacht trug ich Lasten auf meinem Herzen
Teraz su iba love premenna
Jetzt ist nur noch Liebe eine Variable
A jebat titul pred meno
Und scheiß auf den Titel vor dem Namen
Jebat vsetky tie mena
Scheiß auf all diese Namen
Som modlil sa 15 rokov
Ich habe 15 Jahre lang gebetet
Nech pada z neba ta manna a drel
Dass Manna vom Himmel fällt, und ich habe geschuftet
Som vytesany z betonu, mier, madafak
Ich bin aus Beton gemeißelt, Frieden, Motherfucker





Writer(s): Stanislav Kubica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.