Duch - Listy z 2018 - traduction des paroles en allemand

Listy z 2018 - Duchtraduction en allemand




Listy z 2018
Briefe aus 2018
Zase premýšlam, kto mi koľko vzal, kto mi koľko dal
Schon wieder überlege ich, wer mir wie viel genommen hat, wer mir wie viel gegeben hat
Otoč sa, prosím otoč sa keď s tebou bavím sa
Dreh dich um, bitte dreh dich um, wenn ich mit dir rede
Bavíš sa, ja sa trápim, zas tie ženy, zbláznim sa
Du amüsierst dich, ich leide, schon wieder diese Frauen, ich werde verrückt
Márnica duší každý vzťah, patrím do blázinca
Leichenhalle der Seelen, jede Beziehung, ich gehöre in die Irrenanstalt
Blaze that shit, drtím playstation, ja nevrátim sa
Blaze that shit, ich zerlege die Playstation, ich komme nicht mehr zurück
Stratiť sa, zmiznúť dopiči a nevrátiť sa
Sich verlieren, verschwinden, verdammt noch mal, und nicht mehr zurückkehren
Stratiť sa, zmiznúť dopiči a nevrátiť sa
Sich verlieren, verschwinden, verdammt noch mal, und nicht mehr zurückkehren
Stratiť sa, zmiznúť dopiči a netrápiť sa
Sich verlieren, verschwinden, verdammt noch mal, und sich nicht mehr quälen
Ma baví hrať, nemier na srdce keď
Ich spiele gerne, ziele nicht auf mein Herz, wenn du
Prak naťahuješ ako čas
Die Schleuder spannst wie die Zeit
So srdcom sa nehrá, fuck
Mit dem Herzen spielt man nicht, fuck
Nehaj tak, prosím kurva nehaj tak
Lass es, bitte, verdammt, lass es
Nedvihnem to nikdy žiadnej, iba mame ako tak
Ich werde keiner mehr abheben, außer meiner Mutter, so ungefähr
Tretí krát zvoní telefón a nápis nedvíhať
Das Telefon klingelt zum dritten Mal und die Anzeige sagt, nicht abheben
Čo mám robiť, kam mám ísť?
Was soll ich tun, wohin soll ich gehen?
Snáď na Marse není drát
Vielleicht gibt es auf dem Mars keinen Draht
Nechajte ma tak
Lasst mich in Ruhe
A možno stačí iba chcieť aby bolo fajn
Und vielleicht reicht es, einfach zu wollen, dass es gut wird
A možno Coronu a cigáro a bude fajn
Und vielleicht eine Corona und eine Zigarette, und es wird gut
A možno mám len smolu
Und vielleicht habe ich nur Pech
A možno mám rád hrušky
Und vielleicht mag ich Birnen
A možno máme byť spolu
Und vielleicht sollen wir zusammen sein
A spolu ustáť skúšky
Und zusammen die Prüfungen bestehen
Mám vážne dobrú mušku
Ich habe wirklich ein gutes Ziel
Kukám do hlavne pušky
Ich schaue in den Lauf der Waffe
Kráčam po chladnej púšti
Ich gehe durch die kalte Wüste
A nevidím tu poštu
Und ich sehe hier keine Post
A viem že mám doma listy
Und ich weiß, dass ich zu Hause Briefe habe
A že mám hlavu sprostú
Und dass ich einen dummen Kopf habe
Ženy držte si odstup
Frauen, haltet Abstand
Prosím držte si odstup
Bitte haltet Abstand
Ženy držte si odstup
Frauen, haltet Abstand
Prosím držte si odstup
Bitte haltet Abstand
Ženy držte si odstup
Frauen, haltet Abstand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.