Paroles et traduction Duch - Listy z 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listy z 2018
Письма из 2018
Zase
premýšlam,
kto
mi
koľko
vzal,
kto
mi
koľko
dal
Снова
думаю,
кто
сколько
у
меня
отнял,
кто
сколько
дал.
Otoč
sa,
prosím
otoč
sa
keď
s
tebou
bavím
sa
Повернись,
пожалуйста,
повернись,
когда
я
с
тобой
говорю.
Bavíš
sa,
ja
sa
trápim,
zas
tie
ženy,
zbláznim
sa
Ты
веселишься,
я
страдаю,
опять
эти
женщины,
схожу
с
ума.
Márnica
duší
každý
vzťah,
patrím
do
blázinca
Могильник
душ
каждый
наш
роман,
мне
место
в
психушке.
Blaze
that
shit,
drtím
playstation,
ja
už
nevrátim
sa
Поджигаю
это
дерьмо,
убиваюсь
в
playstation,
я
уже
не
вернусь.
Stratiť
sa,
zmiznúť
dopiči
a
už
nevrátiť
sa
Пропасть,
исчезнуть
к
чертям
и
уже
не
возвращаться.
Stratiť
sa,
zmiznúť
dopiči
a
už
nevrátiť
sa
Пропасть,
исчезнуть
к
чертям
и
уже
не
возвращаться.
Stratiť
sa,
zmiznúť
dopiči
a
už
netrápiť
sa
Пропасть,
исчезнуть
к
чертям
и
уже
не
мучиться.
Ma
baví
hrať,
nemier
na
srdce
keď
Мне
нравится
играть,
не
целься
в
сердце,
когда
Prak
naťahuješ
ako
čas
Ты
натягиваешь
рогатку,
как
время.
So
srdcom
sa
nehrá,
fuck
С
сердцем
не
играют,
черт.
Nehaj
tak,
prosím
kurva
nehaj
tak
Оставь
так,
пожалуйста,
блин,
оставь
так.
Nedvihnem
to
nikdy
žiadnej,
iba
mame
ako
tak
Не
подниму
трубку
ни
для
кого,
только
для
мамы
кое-как.
Tretí
krát
zvoní
telefón
a
nápis
nedvíhať
Третий
раз
звонит
телефон,
а
там
надпись
"не
поднимать".
Čo
mám
robiť,
kam
mám
ísť?
Что
мне
делать,
куда
мне
идти?
Snáď
na
Marse
není
drát
Может,
на
Марсе
нет
проводов.
Nechajte
ma
tak
Оставьте
меня
в
покое.
A
možno
stačí
iba
chcieť
aby
bolo
fajn
А
может,
достаточно
просто
захотеть,
чтобы
всё
было
хорошо.
A
možno
Coronu
a
cigáro
a
bude
fajn
А
может,
"Корону"
и
сигарету,
и
всё
будет
хорошо.
A
možno
mám
len
smolu
А
может,
мне
просто
не
везет.
A
možno
mám
rád
hrušky
А
может,
я
люблю
груши.
A
možno
máme
byť
spolu
А
может,
нам
суждено
быть
вместе.
A
spolu
ustáť
skúšky
И
вместе
выдержать
испытания.
Mám
vážne
dobrú
mušku
У
меня,
правда,
хорошая
меткость.
Kukám
do
hlavne
pušky
Смотрю
в
дуло
ружья.
Kráčam
po
chladnej
púšti
Иду
по
холодной
пустыне.
A
nevidím
tu
poštu
И
не
вижу
здесь
почты.
A
viem
že
mám
doma
listy
А
знаю,
что
дома
письма.
A
že
mám
hlavu
sprostú
И
что
у
меня
глупая
голова.
Ženy
držte
si
odstup
Женщины,
держите
дистанцию.
Prosím
držte
si
odstup
Пожалуйста,
держите
дистанцию.
Ženy
držte
si
odstup
Женщины,
держите
дистанцию.
Prosím
držte
si
odstup
Пожалуйста,
держите
дистанцию.
Ženy
držte
si
odstup
Женщины,
держите
дистанцию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Koniec.
date de sortie
26-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.