Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som
raritou
Ich
bin
eine
Rarität
Z
mesta
kde
je
najväčšou
ikonou
Dom
Palárikov
a
pár
pikerských
párikov
Aus
einer
Stadt,
wo
die
größte
Ikone
das
Haus
Palárikov
und
ein
paar
Piker-Pärchen
sind
Checkuj
tú
clarity,
len
vážim
cenu
kvalitou
Check
diese
Klarheit,
ich
schätze
nur
den
Wert
durch
Qualität
A
nesnaž
sa
ma
chytiť
ja
len
padám
norou
králikov
Und
versuch
nicht,
mich
zu
fangen,
ich
falle
nur
durch
das
Kaninchenloch
Tri
mesiace
spím
na
zemi
som
si
navykol
na
tvrdý
život
Drei
Monate
schlafe
ich
auf
dem
Boden,
ich
habe
mich
an
das
harte
Leben
gewöhnt
Chyť
sa
ma
som
studený
jak
Anticol
Fass
mich
an,
ich
bin
kalt
wie
Anticol
Cold
heart,
skús
ma
ojebať
mám
právnikov
Kaltes
Herz,
versuch
mich
zu
betrügen,
ich
habe
Anwälte
A
ako
bonus
chlapcov
čo
ťa
zrovnajú
jak
pravítko
Und
als
Bonus
Jungs,
die
dich
geraderücken
wie
ein
Lineal
Alebo
ohnú
ako
uhlomer
Oder
biegen
wie
ein
Winkelmesser
Kus
duše
som
si
ulomil
Ein
Stück
Seele
habe
ich
mir
abgebrochen
Chcel
som
len
dvihnúť
úroveň
Ich
wollte
nur
das
Niveau
heben
To
je
moja
hlavná
úloha
Das
ist
meine
Hauptaufgabe
A
možno
si
nájsť
lepidlo
Und
vielleicht
Klebstoff
finden
A
ten
kúsok
naspäť
zalepiť
Und
das
Stück
zurückkleben
A
možno
som
ho
našiel
Und
vielleicht
habe
ich
ihn
gefunden
Čo
ti
poviem
som
fakt
lucky
man
Was
soll
ich
sagen,
ich
bin
wirklich
ein
Glückspilz
A
fresh
jak
Tic
taci
Und
frisch
wie
Tic
Tacs
More
som
fresh
jak
Kubik
Water
Alter,
ich
bin
frisch
wie
Kubik
Water
Ale
držím
sa
pri
zemi,
nechcem
skončiť
jak
moj
fotr
Aber
ich
bleibe
am
Boden,
ich
will
nicht
enden
wie
mein
Alter
Flashback
naspäť
do
pekla
Flashback
zurück
zur
Hölle
Nasadil
som
si
prsteň
Ich
habe
mir
einen
Ring
aufgesetzt
Ale
démoni
ma
aj
tak
rýchlo
našli
ako
v
LOTR
Aber
die
Dämonen
haben
mich
trotzdem
schnell
gefunden
wie
in
LOTR
Každý
z
nich
býval
king,
preto
sa
nehoním
moc
za
mocou
Jeder
von
ihnen
war
mal
ein
König,
deshalb
jage
ich
nicht
so
sehr
nach
Macht
Daj
mi
lóve
ja
ich
flipnem
ako
rezance
Gib
mir
Geld,
ich
flippe
es
wie
Nudeln
Jak
dážď
vystriedal
sucho,
tak
prišlo
svetlo
za
nocou
Wie
der
Regen
die
Dürre
ablöste,
so
kam
das
Licht
nach
der
Nacht
Som
jeden
čo
sa
vymotal
tam
kde
sa
všetci
zamocú
Ich
bin
einer,
der
sich
dort
herausgewunden
hat,
wo
sich
alle
verheddern
Keď
si
buzerant
zrazu
im
nevadí
že
si
chlap
Wenn
du
schwul
bist,
stört
es
sie
plötzlich
nicht
mehr,
dass
du
ein
Mann
bist
Kýveš
hlavou
a
počúvaš
zákon
jak
automat
ty
pičo
Du
nickst
mit
dem
Kopf
und
befolgst
das
Gesetz
wie
ein
Automat,
du
Mistkerl
Žiť
jak
ty
by
som
nechcel
ani
na
sekundu
pičo,
nice
So
zu
leben
wie
du,
das
wollte
ich
nicht
mal
für
eine
Sekunde,
Mistkerl,
nice
Ďalší
pes
čaká
slušne
na
pochvalu
Ein
weiterer
Hund
wartet
brav
auf
Lob
Máš
názory
z
denníku
a
tváríš
sa
že
si
smart
ty
pičo
Du
hast
Meinungen
aus
der
Tageszeitung
und
tust
so,
als
wärst
du
schlau,
du
Mistkerl
Zavri
hubu
cítim
smrad
ty
pičo
Halt
die
Klappe,
ich
rieche
Gestank,
du
Mistkerl
Pomaly
chytám
skrat
Langsam
kriege
ich
einen
Kurzschluss
Načo
ísť
doľava,
doprava
keď
môžem
ísť
up
ty
pičo
Wozu
nach
links
oder
rechts
gehen,
wenn
ich
nach
oben
gehen
kann,
du
Mistkerl
Ste
len
obete
naratívov
a
ja
počítam
guap
Ihr
seid
nur
Opfer
von
Narrativen
und
ich
zähle
das
Geld
Fakt
nemám
rád,
keď
robia
ryhy
do
môjho
ľadu
Ich
mag
es
wirklich
nicht,
wenn
sie
Rillen
in
mein
Eis
machen
Skurvencov
čaká
dlhý
rad
a
skurvencov
čaká
dlhá
lajna
Auf
die
Mistkerle
wartet
eine
lange
Schlange
und
auf
die
Mistkerle
wartet
eine
lange
Line
What
the
fuck
a
chytím
ťa
pod
krk,
do
rúk
dám
husle,
vravím
hraj
nám
What
the
fuck,
und
ich
packe
dich
am
Kragen,
gebe
dir
eine
Geige
in
die
Hand
und
sage,
spiel
uns
was
vor
Dig
more
fajná,
lietate
v
oblakoch,
ale
ste
lacné
ako
Ryanair
Digga,
echt
geil,
ihr
fliegt
in
den
Wolken,
aber
ihr
seid
billig
wie
Ryanair
Tik
tak,
môj
čas
fakt
není
za
free
Tick
Tack,
meine
Zeit
ist
echt
nicht
umsonst
Daj
lóve
na
stôl
alebo
sklapni
Leg
das
Geld
auf
den
Tisch
oder
halt
die
Klappe
Dneska
to
klaplo,
zajtra
sa
môže
stať
že
to
kľakne
Heute
hat
es
geklappt,
morgen
kann
es
sein,
dass
es
zusammenbricht
Som
cold,
ťažko
ma
zľakneš
Ich
bin
kalt,
du
kannst
mich
schwer
erschrecken
Dávam
si
bacha
na
moje
chlopne
Ich
passe
auf
meine
Klappen
auf
Som
kár,
ťažko
ma
stopneš
Ich
bin
ein
Boss,
du
kannst
mich
schwer
stoppen
Skurvený
potkan
ja
vidím
aj
potme
Verdammte
Ratte,
ich
sehe
auch
im
Dunkeln
Som
raritou
Ich
bin
eine
Rarität
Z
mesta
kde
je
najväčšou
ikonou
Dom
Palárikov
a
pár
pikerských
párikov
Aus
einer
Stadt,
wo
die
größte
Ikone
das
Haus
Palárikov
und
ein
paar
Piker-Pärchen
sind
Checkuj
tú
clarity,
len
vážim
cenu
kvalitou
Check
diese
Klarheit,
ich
schätze
nur
den
Wert
durch
Qualität
A
nesnaž
sa
ma
chytiť
ja
len
padám
norou
králikov
Und
versuch
nicht,
mich
zu
fangen,
ich
falle
nur
durch
das
Kaninchenloch
Som
raritou
Ich
bin
eine
Rarität
Z
mesta
kde
je
najväčšou
ikonou
Dom
Palárikov
a
pár
pikerských
párikov
Aus
einer
Stadt,
wo
die
größte
Ikone
das
Haus
Palárikov
und
ein
paar
Piker-Pärchen
sind
Checkuj
tú
clarity,
len
vážim
cenu
kvalitou
Check
diese
Klarheit,
ich
schätze
nur
den
Wert
durch
Qualität
A
nesnaž
sa
ma
chytiť
ja
len
padám
norou
králikov
Und
versuch
nicht,
mich
zu
fangen,
ich
falle
nur
durch
das
Kaninchenloch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Koniec.
date de sortie
26-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.