Duch - PUNK - traduction des paroles en allemand

PUNK - Duchtraduction en allemand




PUNK
PUNK
Vzdy som bol za tu tazsiu cestu
Ich ging immer den schwereren Weg
Teraz prosim boha o par minut restu
Jetzt bitte ich Gott um ein paar Minuten Ruhe
Cely zivot zatate paste
Mein ganzes Leben lang geballte Fäuste
Tancia na hrane ti co chapu tento text yeah
Tanzen am Abgrund, die, die diesen Text verstehen, yeah
Nic nieje free, iba to na com fakt zalezi
Nichts ist umsonst, nur das, was wirklich zählt
Zastrete zaluzie chrania ma od iluzii
Verdunkelte Jalousien schützen mich vor Illusionen
Videl som viac jak som musel
Ich habe mehr gesehen, als ich musste
Bol som maly hajzel na ulici
Ich war ein kleiner Scheißer auf der Straße
Aj ked foter pracoval na policii
Auch wenn mein Vater bei der Polizei arbeitete
Vzdy som to vedel pekne dojebat
Ich habe es immer geschafft, alles zu versauen
Chcel som len zit, nikto mi nemohol nic povedat
Ich wollte nur leben, niemand konnte mir etwas sagen
5 synov pokope rovna sa ziadna pozornost
5 Söhne zusammen bedeuten keine Aufmerksamkeit
Tak som vybehol s mojimi zas dalsiu stenu rozjebat
Also bin ich mit meinen Leuten raus, um die nächste Wand einzureißen
Viem ze ich tam stale behaju tisice
Ich weiß, dass da draußen immer noch Tausende herumlaufen
Chcu vypadnut von z ulice
Sie wollen raus aus der Straße
A mozno len zhulit sa
Und vielleicht nur kiffen
Neodporucam s panelakmi tulit sa
Ich empfehle nicht, sich mit den Plattenbauten anzufreunden
Moje meno na tych barakoch je dodnes
Mein Name steht heute noch auf diesen Häusern
A vnutri v nich su pribehy co drzim v sebe dodnes
Und darin sind Geschichten, die ich bis heute in mir trage
Kradli sme jak straky
Wir haben gestohlen wie die Elstern
Tie love minali na farby
Das Geld für Farben ausgegeben
Ziadne nove handry more ale automaty
Keine neuen Klamotten, Süße, sondern Spielautomaten
Punk mi prudi v zilach, nikdy nezabijam sny
Punk fließt in meinen Adern, ich töte niemals Träume
Kazdy den premyslam ci si kupim gun alebo nie
Jeden Tag überlege ich, ob ich mir eine Waffe kaufe oder nicht
Zebraci sa boja tmy
Bettler haben Angst vor der Dunkelheit
Vidim jak sa to snazia skryt
Ich sehe, wie sie versuchen, es zu verbergen
Cely zivot stojim v hmle
Mein ganzes Leben stehe ich im Nebel
Vidim viac ako ty
Ich sehe mehr als du





Writer(s): Stanislav Kubica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.