Paroles et traduction Duch - Teória izolácie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teória izolácie
Theory of Isolation
Neviem
kam
ísť,
kam
ísť
I
don't
know
where
to
go,
where
to
go
Neviem
kam
ísť,
kam
ísť
I
don't
know
where
to
go,
where
to
go
Ja
neviem
kam
ísť,
kam
ísť
I
don't
know
where
to
go,
where
to
go
Ja
neviem
kam
ísť,
kam
ísť
I
don't
know
where
to
go,
where
to
go
Noc
dlhá
ako
tvoje
vlasy
Night
long
like
your
hair
Mám
pocit,
že
som
uviazol
I
feel
like
I'm
stuck
Mám
pocit,
že
počujem
hlasy
I
feel
like
I
hear
voices
Ktoré
ma
ťahajú
tam
nadol
Pulling
me
down
Nezachytí
ich
diktafón
The
recorder
doesn't
catch
them
Chcem
nech
sa
chytí
ma
ten
kto
chápe
I
want
someone
who
understands
to
catch
me
Niečo
v
ľuďoch
poriadne
chrápe
Something
is
snoring
loudly
in
people
Niečo
čo
neodfotíš
na
phone
Something
you
can't
photograph
on
your
phone
Svet
počíta
tvoje
kroky,
hlavne
vtedy
keď
si
si
sadol
The
world
counts
your
steps,
especially
when
you
sit
down
Svet
sa
pozerá
na
tvoje
boty,
ale
obuť
by
ich
nezvládol
The
world
looks
at
your
shoes,
but
it
wouldn't
be
able
to
put
them
on
Svet
počíta
tvoje
kroky,
hlavne
vtedy
keď
si
si
sadol
The
world
counts
your
steps,
especially
when
you
sit
down
Svet
sa
pozerá
na
tvoje
boty,
ale
obuť
by
ich
nezvládol
The
world
looks
at
your
shoes,
but
it
wouldn't
be
able
to
put
them
on
Niekomu
život
ublíži,
no
všetkých
zabije
Life
hurts
some,
but
kills
everyone
Včera
som
premýšľal,
prečo
mám
ten
pocit
Yesterday
I
was
thinking,
why
do
I
have
this
feeling
Že
sa
všetko
točí,
a
keď
som
na
konci
That
everything
is
spinning,
and
when
I'm
at
the
end
Nový
začiatok
sa
zjaví,
yeaah
A
new
beginning
appears,
yeaah
Čo
ak
svetlo
na
konci
tunela
je
pôrod
What
if
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
is
childbirth
Premýšľal
si
aký
máme
dôvod
žiť?
Have
you
thought
about
what
reason
we
have
to
live?
Premýšľal
si
aký
máme
pôvod?
Have
you
thought
about
where
we
come
from?
Premýšľal
si
prečo
ťa
to
bolí
Have
you
thought
why
it
hurts
you
Prečo
sa
nechceš
mať
dobre
Why
don't
you
want
to
be
good
Prečo
mu
robíš
po
vôli
Why
do
you
do
what
he
wants
Prečo
ľudia
tak
mudrujú,
škoda,
že
nevedia
voliť
Why
do
people
philosophize
so
much,
it's
a
pity
they
can't
vote
Prečo
dneska
je
to
tak
a
zajtra
to
bude
inak
Why
is
it
like
this
today,
and
tomorrow
it
will
be
different
Povedz
brácho,
povedz
ségra
Tell
brother,
tell
sister
Povedz
mama,
povedz
oci
Tell
mom,
tell
dad
Prečo
stále
chceme
viac
Why
do
we
always
want
more
Prečo
som
zas
hore
v
noci
Why
am
I
up
at
night
again
Prečo
nechceme
byť
ok
Why
don't
we
want
to
be
ok
Prečo
bažíme
po
moci
Why
do
we
crave
power
Prečo
dneska
je
to
tak
a
zajtra
to
bude
inak,
maan
Why
is
it
like
this
today,
and
tomorrow
it
will
be
different,
maan
Neviem
kam
ísť,
kam
ísť
I
don't
know
where
to
go,
where
to
go
Neviem
kam
ísť,
kam
ísť
I
don't
know
where
to
go,
where
to
go
Ja
neviem
kam
ísť,
kam
ísť
I
don't
know
where
to
go,
where
to
go
Ja
neviem
kam
ísť,
kam
ísť
I
don't
know
where
to
go,
where
to
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanislav Kubica
Album
Duch
date de sortie
03-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.