Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prepáč
baby
Entschuldige,
Baby
Zase
padám
do
sietí
Ich
falle
wieder
in
die
Netze
Zas
neviem
uniknúť
preč
Ich
kann
wieder
nicht
entkommen
A
ty
mi
tam
v
diaľke
svietiš
Und
du
leuchtest
mir
dort
in
der
Ferne
Zase
šplhám
up
Ich
klettere
wieder
hoch
Milióny
krát
Millionen
Mal
Pred
očami
guap
Vor
meinen
Augen
die
Beute
Chcem
si
ho
vziať
Ich
will
sie
mir
nehmen
Ale
niečo
musím
dať
Aber
ich
muss
etwas
geben
Vieš,
že
nebudeš
to
ty
Du
weißt,
dass
du
es
nicht
sein
wirst
Každá
ľahká
cesta
rýchlo
skončí
Jeder
leichte
Weg
endet
schnell
To
už
dávno
vím
Das
weiß
ich
schon
lange
Baby
zabudol
som
lietať,
lietať
Baby,
ich
habe
vergessen
zu
fliegen,
zu
fliegen
Aspoň
ťa
ochránim
od
toho
čo
čaká
tam
dole
Wenigstens
beschütze
ich
dich
vor
dem,
was
dort
unten
wartet
More
môj
život
bol
bieda,
bieda
Mein
Leben
war
Elend,
Elend
Preto
sa
nikdy
nevrátim
Deshalb
kehre
ich
nie
zurück
A
preto
je
tá
bolesť
furt
vo
mne
Und
deshalb
ist
dieser
Schmerz
immer
noch
in
mir
(Ale
tá
sa
vyparí)
(Aber
er
wird
vergehen)
(Ale
tá
sa
vyparí)
(Aber
er
wird
vergehen)
(Ale
tá
sa
vyparí)
(Aber
er
wird
vergehen)
(A
ona
sa
vyparí)
(Und
er
wird
vergehen)
Až
keď
mám
dosť,
začínam
konečne
vidieť
na
čom
záleží
Erst
wenn
ich
genug
habe,
fange
ich
endlich
an
zu
sehen,
was
zählt
Každým
ďalším
rokom,
nosím
viacej
závaží
Mit
jedem
Jahr
trage
ich
mehr
Lasten
Babe
zastriem
závesy,
chcem
vidieť
tvoju
tmu
Babe,
ich
ziehe
die
Vorhänge
zu,
ich
will
deine
Dunkelheit
sehen
Svoje
heslo
nosíš
na
paži,
dovoľ
mi
vojsť
dnu
Du
trägst
dein
Passwort
auf
dem
Arm,
lass
mich
eintreten
Svetlá
blikajú
jak
strobo,
nechce
sa
mi
ísť
domov
Die
Lichter
blinken
wie
ein
Stroboskop,
ich
will
nicht
nach
Hause
gehen
Chcem
zase
cítiť
viac,
chcem
plávať
v
mori
tónov
Ich
will
wieder
mehr
fühlen,
ich
will
in
einem
Meer
von
Tönen
schwimmen
Poďme
spolu
nájsť
deviatu
planétu
Lass
uns
zusammen
den
neunten
Planeten
finden
Odísť
a
nevrátiť
sa
tu
Weggehen
und
nicht
hierher
zurückkehren
Zem
je
tak
divná,
snažím
sa
ju
mať
rád
Die
Erde
ist
so
seltsam,
ich
versuche,
sie
zu
mögen
Ale
dobre
viem,
že
nepatríme
tu
Aber
ich
weiß
genau,
dass
wir
nicht
hierher
gehören
Raz
sa
vrátime
z
výletu
Eines
Tages
kehren
wir
von
unserem
Ausflug
zurück
Pripíjam
na
nás
Ich
stoße
auf
uns
an
Deviatka
milovaná
Geliebter
neunter
Planet
(Deviatka
milovaná)
(Geliebter
neunter
Planet)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanislav Kubica
Album
Syn
date de sortie
02-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.